Passt auf, Leute, Ich behalte das Baby, und ich würde ein bisschen Unterstützung schätzen. | Open Subtitles | انظروا يا رفاق سأحتفظ بهذا الطفل وسأقدر لكم لو أعطيتموني القليل من التشجيع |
Ich sagte, Ich behalte es nur, wenn du mit ihr Schluss machst. | Open Subtitles | ســــــابقاً أخبرتك بأنني سأحتفظ به فقط فى حال إذا انهيت معها |
Ich behalte das Geld. Du kannst das Seil haben. | Open Subtitles | سأحتفظ بالنقود وأنت يمكنك الاحتفاظ بالحبل |
Ich behalte die Lieferung. Aber wenn irgendwas fehlt, dann hören Sie von mir. | Open Subtitles | سأبقي على طلبيتي لكن لو كان هنالك خطأ ما ستسمعه من عندي |
Verzeihung, Ich behalte meine Beobachtungen für mich. | Open Subtitles | أسفه سوف أحتفظ بتعليقاتى لنفسى |
Ich behalte sie heute bei mir, morgen bringe ich sie raus. | Open Subtitles | سأبقيها بجانبي هذه الليلة وغداً سوف أخرجها |
- Ich behalte das, bis du nächste Woche - die nächste Rate bezahlst! | Open Subtitles | سأحتفظ لك بهم حتى تسدد دينك الأسبوع القادم |
Ich gehe mit, aber Ich behalte die Lampe. | Open Subtitles | سأَذهب معك، حسناً؟ أنا سأذهب معك، لكن سأحتفظ بالكشاف |
Ich behalte die Konfitüre. Der Fraß hier ist entsetzlich. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأحتفظ بالحلوى الطعام هنا شحيح |
Hey, nimm das. Sollte für die Miete reichen. Ich behalte den Rest. | Open Subtitles | خذي هذه، ستغطي قيمة الإيجار وأنا سأحتفظ بالباقي |
Ich behalte Ihre Freundin für 4 Stunden hier, bis der Deal gelaufen ist. | Open Subtitles | سأحتفظ بصديقتك لأربع ساعات حتى أنهي الصفقة |
Ich behalte sie selber. | Open Subtitles | فى الحقيقة , تبا لك يانيك أعتقد أننى سأحتفظ بها |
Wenn du glaubst, Ich behalte den Dollar, irrst du dich gewaltig! | Open Subtitles | إذا أعتقدتي أنني سأحتفظ بهذا الدولار فأنا لست كذلك |
Er nimmt das Gewehr, Ich behalte meins! | Open Subtitles | حاضر حسناً .. هو سيأخذ السلاح لكن أنا سأحتفظ بسلاحى |
Ich behalte alle, damit nichts mit ihnen passiert. | Open Subtitles | سأحتفظ بجوازات السفر كلها لكي لا يحدث شيء لها |
Ich behalte das im Hinterkopf. Lass mich dir eine Frage stellen. | Open Subtitles | سأبقي ذلك ببالي، اسمحي لي أن أسألكِ سؤالاً |
Ich behalte mein Schlafzimmer im Obergeschoss und ich werde hier unten arbeiten. | Open Subtitles | سأبقي غرفة نومي في الأعلى وسأعمل في الأسفل هنا |
Ich behalte dein Job offen solange ich kann. | Open Subtitles | سأبقي وظيفتك شاغرة قدر ما أستطيع |
- Ich behalte die Karte als Souvenir. | Open Subtitles | لربما سوف أحتفظ بالقائمه كتذكار |
OK, Mr. Sheldrake. Ich behalte sie so lange wie möglich hier. | Open Subtitles | حسنا يا سيد (شيلدراك)، سأبقيها في الشقة طالما أمكنني ذلك |
Ihr verkauft es für 2.500, Ich behalte die 2.000,... ihr die 500. | Open Subtitles | تبيعونها بـ2،500 أنا أحتفظ بالألفين و أنتم الـ500 |
Schön. Ich behalte dein kleines Geheimnis für mich. Aber, was mich betrifft, bist du immer noch ein Blödmann. | Open Subtitles | حسنًا، سأحفظ سرك، ولكن بقدر علمي فلازلت غبيًا |
Ich behalte dich als Pfand. Schwächt den Postmann. | Open Subtitles | سأبقيك للمُسَاوَمَة بك إنّ ساعيَ البريد ضعيفُ بهذه الطريقة. |
Gut, Ich behalte sie. Aber du kannst sie jederzeit zurückholen. | Open Subtitles | حسنا سأبقيه معي ، ولكن يمكنك استعادته متى شئت |
Es tränt gerade, aber Ich behalte dich im Auge. | Open Subtitles | انها تدمع الآن ولكني سأراقبك عن كثب |
-Verstehe. Ich behalte es für mich... | Open Subtitles | -فهمت ، فهمت ، ساحتفظ بها لنفسي |
weil, wissen sie, Ich behalte meinen Namen. | Open Subtitles | حسناً ليس بالمعنى الحرفي لاني كما تعرفوا سوف احتفظ بأسمي |
20. Ich behalte die Katze. Wir holen dir die Waffen. Wir kämpfen zusammen. | Open Subtitles | بل 20 وسأحتفظ بالقطة، ونجلب لك الأسلحة ونقاتل معًا. |