ويكيبيديا

    "ich bin auch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنا أيضاً
        
    • وأنا أيضاً
        
    • انا ايضا
        
    • أنا أيضا
        
    • كما أنني
        
    • انا ايضاً
        
    • وانا ايضا
        
    • وأنا أيضا
        
    Hey, wir leben nun hier, Kumpel. Sei nicht wählerisch. Ich bin auch hungrig. Open Subtitles إنّنا نعيش هنا الآن يا صاح، لا تكن إنتقائيّ، أنا أيضاً جائع.
    Ich bin auch das einzige geliebte Familienmitglied, welches eine Zahnbürste für die Unterwäsche deines Kindes nimmt. Open Subtitles أنا أيضاً العضوة المحبوبة الوحيدة التي تغسل سروال أبنك التحتي بفرشاة الأسنان
    - Naja, Sir. Tut mir leid, Ihnen nicht zustimmen zu können, aber Ich bin auch ein weißer Mann. Open Subtitles في الواقع يا سيدي، مُتأسف على مُخالفتك، لكن أنا أيضاً رجل أبيض
    Ich bin auch nicht mehr 20, und zittere doch, wenn du mich berührst. Open Subtitles وأنا أيضاً لست في العشرين لكني ما زلت أرتعش عندما ألمس يدكِ
    - Ich bin auch 30. - Du stirbst auch allein. Open Subtitles انا ايضا 30 عاما اذا سوف تموت وحيدا ايضا
    Ich bin auch Investor bei einem Club. Wir machen eine Nacht drauf. Open Subtitles أنا أيضاً مستثمرٌ في نادٍ، سنقضي الليلةَ سويّة
    Ich bin... Ich bin auch high vom Lachgas, aber mein...mein Kumpel Zamir auch,...also... Open Subtitles أنا بخير ، أنا ...... أنا أيضاً منتشى من النايتروس ، ولكن
    Ich bin auch nicht damit einverstanden, was sie getan hat, aber das bedeutet nicht, dass ich sie zerstören will. Open Subtitles أنا أيضاً لم يعجبني مافعلت ولكن هذا لايعني بأني أريد لها الدمار
    Das bin ich. Ich bin auch Gebäudesachverständiger, Hypothekenmakler, öffentlicher Notar und Kautionsmakler. Open Subtitles أنا كذلك، أنا أيضاً مُحققة بناء، وسيط الرهانات العقاريّة كاتب عدل ومكلّفة رهانات.
    - Ich bin auch Justin Bieber. Open Subtitles أنا أيضاً جاستن بيبر مرحباً كنت أمزح, بيث
    Schon gut. Ich bin auch gerade erst gekommen. Gibst du mir die Ballons? Open Subtitles لا بأس، أنا أيضاً لتوّي واصلةٌ، هلّا تعطيني البالونات؟
    Ich bin auch halb tot. Wir haben beide 2 Nächte lang nicht geschlafen. Open Subtitles أنا أيضاً منهكة كلّياً، فلم ينَم كلانا مُنذ يومين.
    Ich bin auch ein Hund! Open Subtitles أنا أيضاً كلب. أنا أيضاً كلب. أنا كذلك كلب.
    - Ich bin auch kein Time Master, also könnten Sie uns genauso gut gehen lassen. Open Subtitles ولا أنا أيضاً سيّد زمان، لذا ربما عليك إطلاق سراحنا أيضاً
    Ich bin auch knapp davor, die eine Sache zu finden, die ich unbedingt haben will. Open Subtitles أنا أيضاً مُتحير من إيجاد الشيء الوحيد الذي أريدهُ بشدة في هذا العالم
    Ich bin nicht nur ihr Ehemann, Ich bin auch ihr Vormund. Open Subtitles وبالإضافة إلى كوني زوجها، أنا أيضاً الوصي الشرعي عليها.
    Ich bin auch sehr glücklich, einen wirklich engen Freundeskreis in der Schule zu haben. TED وأنا أيضاً محظوظ لكوني لدي مجموعة مقربة جداً من الأصدقاء في المدرسة.
    Ich bin auch Löwe, deshalb verstehen wir uns so gut. Open Subtitles انا ايضا برج الميزان ولهذا دامت علاقتنا مدة طويلة.
    Ich bin auch sehr zuversichtlich, dass wir in den nächsten Jahrzehnten große Fortschritte bei der Reduzierung der Sterberate machen, die bei dieser Krankheit so herausfordernd ist. TED أنا أيضا كلّي أمل أنه في العقود القادمة سنتقدم خطوات كبيرة في الحد من نسبة الموت تلك التي كانت عصية جدا في هذا المرض.
    Ich bin auch ein hervorragender, preisgünstiger Reiseführer. Open Subtitles كما أنني أيضاً مرشد سياحي ممتاز بأسعار رمزية.
    Ich bin auch anders als die Frauen, mit denen du dich getroffen hast. Open Subtitles انا ايضاً مختلفة عن النساء الاخريات الذين واعدتهم
    Ich bin auch nicht so ein Junge, aber lernen wir uns doch erst mal kennen. Open Subtitles وانا ايضا لست كذلك ولكن لماذا لا نتعرف ؟
    Ich bin auch Astrophysikerin. TED وأنا أيضا من علماء الفيزياء الفلكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد