Ich bin es leid, immer nur Knochen auszugraben... und Theorien über das Verhalten von Tieren aufzustellen,... die seit 65 Millionen Jahren tot sind. | Open Subtitles | سأخاطر بذلك لقد سئمت تفحص الصخور و العظام و القيام بإفتراضات عن عادات التربية لدى حيوانات ماتت منذ 65 مليون سنة |
Ich bin es leid, dir zuzuhören. Ich hab wegen dir genug verloren. | Open Subtitles | لقد سئمت من الإستماع إليك ، لقد خسرت كل شئ بسببك |
Ich bin es leid, mir den Mund verbieten zu lassen. | Open Subtitles | ما اقوله انا مستقيم يا إيد لقد تعبت من الناس التى تخبرنى مالا استطيع قوله |
Wissen Sie, Ich bin es leid, vorzugeben, der Zweck heilige die Mittel. | Open Subtitles | هل تعلم، أنا تعبت من التظاهر بأن الغاية تبرر الوسيلة |
Ich bin es leid, überrascht zu tun, und wollte Sie stattdessen an diesem Mittwoch angemessen empfangen. | Open Subtitles | لقد مللت من عدم اسقبالك لذلك قررت هذا الأربعاء استقبالك بشكلٍ لائق. |
Ich bin es leid, in diesem dunklen, feuchten Raum rumzuhängen. | Open Subtitles | لقد سئمتُ تقابلنا في هذا المكان المُظلم الرطب |
Ich bin es leid, von unserem tyrannischen Bruder kontrolliert und bedroht zu werden. | Open Subtitles | ضقت ذرعًا بتهديد وتحكّم أخي الطاغية فيّ. |
Ich bin es leid, Artikel zu lesen, in denen mir Heterosexuelle erklären, warum ich irgendwie weniger wert sein soll als alle anderen. | TED | أنا سئمت من قراء مقال آخر لشخص غيري آخر يشرح لماذا اكون بشكل ما أقل شانا من غيري من الناس. |
Im Bazaar höre ich deine Schritte. Ich bin es leid, immer nach hinten zu schauen. | Open Subtitles | لقد كنت أسمع وقع أقدامك في كل ليلة لقد سئمت من الخوف |
Ich bin es leid mich zu streiten, also hab ich meinen Anwalt angerufen und ihm gesagt das du deine Unterhaltsforderungen bekommst. | Open Subtitles | لقد سئمت من الشجارّ لذا أتصلت بالمحامي وقلت له أن يسلمكِ طلباتكِ لنفقات الزواج |
Alles klar, Ich bin es leid, das die Leute mich ansehen, als ob ich kein Ziel habe. | Open Subtitles | حسناً، لقد سئمت من الناس ينظرون إلي وكأنني لا املك هدف في الحياه |
Und Ich bin es leid, sie zu quälen, also bitte ich Sie,... bitte gehen Sie darein und ziehen Ihr Hemd aus. | Open Subtitles | و لقد سئمت من معاندتك لذلك سأسألك تعال الى هنا و اخلع قميصك |
Ich bin es leid, mich um den Magen dieses Mannes zu kümmern. | Open Subtitles | لقد سئمت من القيام بمهمات لمعدة هذا الرجل |
Ich bin es leid, mich in den Problemen der Welt zu verheddern. | Open Subtitles | لقد سئمت من الإنخراط في مشاكل الحياة منذ سنوات عديدة |
Ich bin es leid auf der Straße zu sein, und für irgend jemanden zu arbeiten, während du immer alleine zu Hause bist, Nacht für Nacht. | Open Subtitles | لقد تعبت من العمل لحساب شخص آخر بينما تجلسين أنتِ في المنزل وحدك ليلة تليها ليلة |
Ich bin es leid, mich wie die schlechteste Mutter zu fühlen, die es je gegeben hat. | Open Subtitles | لقد تعبت كثيرا من أنني أسوء أم على الوجود |
Und um Himmels willen, Barnes, Ich bin es leid, Ihre Poritze zu sehen. Ziehen Sie die hoch! | Open Subtitles | وهناك شيء آخر ، لقد تعبت من رؤية تكاسلك أفرد نفسك |
Bringt nur das Nötigste mit. Ich bin es leid, schikaniert zu werden. | Open Subtitles | لا تجلب سوى ما لاتستطيع العيش دونه أتعلم , أنا تعبت من التعرض للمضايقات |
Ich bin es leid, für die Dinge zu kämpfen, die ich nie werde haben können. | Open Subtitles | أنا تعبت من القتال من أجل الأشياء التي أنا أبدا ستعمل لديهم. |
Ich bin es leid, alle anzulügen. | Open Subtitles | لقد مللت من الكذب على كل شخص أعرفه |
Ihn, Ihn, Ihn. Ich bin es leid, ständig vom Mann aus Stahl zu hören. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من الإستماع لقصص الرجُل الحديدي. |
Die Leute sind verängstigt, wütend. Und offen gesagt, Ich bin es leid, sie abzuwürgen. | Open Subtitles | أفراد القطيع خائفون وغاضبون، وبصراحة ضقت ذرعًا بالمماطلة. |
Ich bin es leid, eine überkritische Spinnerin zu sein. | Open Subtitles | لقد سأمت من كونى المجنونة شديدة الانتقاد |
Ich bin es leid, ein menschliches Nadelkissen zu sein. | Open Subtitles | لقدْ سئمت كوني وسادة دبابيس بشرية |
Ich bin es leid, den Schmuck zu tragen. Das ist doch viel aufregender. | Open Subtitles | لقد سمئت من هذه المجوهرات أنه من المثير أن يسرقوا |
All diese Gedanken lasten auf mir, und Ich bin es leid, diese Last zu tragen. | Open Subtitles | كل هذه الأفكار تفوق طاقتي وانا تعبت من حملها |
Ich bin es leid, dich nur von Weitem anzusehen." | Open Subtitles | لأنني تعبت من النظر إليك من بعــ وهكذا |