ويكيبيديا

    "ich bin gleich zurück" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سأعود في الحال
        
    • سأعود حالاً
        
    • سأعود على الفور
        
    • سأعود حالا
        
    • سأعود بعد قليل
        
    • سوف أعود
        
    • سوف اعود
        
    • سأعود فوراً
        
    • سأعود سريعًا
        
    • أنا سأكون ظهرا صحيحا
        
    • أنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً
        
    • ساعود حالاً
        
    • سأعود الصحيحة
        
    • سأعود بعد دقيقة
        
    • هنا سأعود
        
    - Ich bin gleich zurück. - Wohin gehst du? Open Subtitles سأعود في الحال إلى أين تذهبين ؟
    Der ist der Knaller, besser als Fernsehen. Ich bin gleich zurück, okay? Open Subtitles أنه مزعج, أفضل من رؤيته على التلفاز, سأعود حالاً, حسناً ؟
    In Ordnung, bleib hier. Nicht bewegen, Ich bin gleich zurück. Open Subtitles حسناً، إنتظري هنا لا تتحركي، سأعود على الفور
    Los, Leute, rein in die Wagen. Ich bin gleich zurück. Open Subtitles هيا، يا رفاق،إصعدوا للعربات وأنا سأعود حالا
    Gut. Bleiben Sie hier. Ich bin gleich zurück. Open Subtitles حسنا ، انتظرنى هنا سأعود بعد قليل
    Das müssen wir noch mal machen. Ich bin gleich zurück! Open Subtitles حسناً علينا أن نعيد هذا مرة أخرى آسفة ، سوف أعود
    Keine Sorge, Ich bin gleich zurück. Open Subtitles لا داعي للقلق , سوف اعود بسرعة
    (Chev) Nicht abhauen! Ich bin gleich zurück. - (Fahrer) Ist gut, Cowboy. Open Subtitles شكراً لك لا تذهب سأعود فوراً دقيقة واحدة
    Geh nicht weg! Ich bin gleich zurück. Open Subtitles لا تذهبي إلى أي مكان ، سأعود في الحال
    Gut, Ich bin gleich zurück. Open Subtitles نحن بخير. عظيم، سأعود في الحال
    Ich bin gleich zurück. Open Subtitles . سأعود في الحال
    Ich bin gleich zurück. Open Subtitles لا تقلق يا صديقي ، ابقى في مكانك سأعود حالاً
    Ich glaube, wir werden Wasser brauchen. Ich... Ich bin gleich zurück. Open Subtitles أظنّنا سنحتاج إلى بعض الماء، سأعود حالاً
    Entschuldigen Sie mich, selbst Pressesprecher müssen pinkeln. - Ich bin gleich zurück. - Ok. Open Subtitles اعذروني, حتى السكرتير الصحافي عليه التبول, سأعود حالاً, اعذروني
    Eine ist noch im Auto. Ich bin gleich zurück. Open Subtitles ثمّة صندوق آخر في السيارة سأعود على الفور.
    Ich bin gleich zurück. Vielleicht zahlt er, vielleicht auch nicht. Open Subtitles المعذرة، أعذروني لدقيقة سأعود على الفور
    Rühr dich nicht von der Stelle. Ich bin gleich zurück. Open Subtitles لا تتحركى ، بحق الله، إبقى هنا ، سأعود حالا
    Äh, hey, warum zeigst du nicht Maddie unseren Fortschritt und Ich bin gleich zurück? Open Subtitles نوع من المعدات العاليه لماذا لاتري مادي تطورنا وانا سأعود حالا
    Ich bin gleich zurück, hörst du, Howard? Open Subtitles ابق هنا, سأعود بعد قليل أتفهم، هاوارد؟
    Ja, weißt du, Ich bin gleich zurück, und wir machen noch mehr Zeug mit dem Ding... Open Subtitles أجل، أتدري.. سوف.. سوف أعود وسنقوم بالمزيد من ذاك الـ..
    Ich bin gleich zurück. Keine Angst. Open Subtitles سوف اعود لا تقلقى
    Das Studio ist nicht weit, und Ich bin gleich zurück. Open Subtitles حسناً الأستوديو في اخر الشارع سأعود فوراً
    Bringt die Leute in den Bus. - Haltet euch abfahrbereit. Ich bin gleich zurück. Open Subtitles اذهبي بأولئك الناس للحافلة واستعدّي للقيادة، سأعود سريعًا.
    Ich bin gleich zurück, Schätzchen. Open Subtitles الإنتظار هنا، حبّوب. أنا سأكون ظهرا صحيحا.
    Ich bin gleich zurück. Open Subtitles أنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً.
    Ich bin gleich zurück. Open Subtitles لا تتحركي، ساعود حالاً
    Ich bin gleich zurück. Open Subtitles سأعود الصحيحة.
    Ich bin gleich zurück. Wenn nicht, dann fangt ohne mich an. Open Subtitles سأعود بعد دقيقة اذا لم أعد , ابدأوا من دوني
    Ihr drei setzt euch. Ich bin gleich zurück. Open Subtitles أنتم الثلاثة، انتظروني هنا سأعود خلال برهة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد