ويكيبيديا

    "ich bin nicht sicher" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لست متأكدة
        
    • لست متأكداً
        
    • لست متأكدا
        
    • لست متأكد
        
    • لستُ متأكداً
        
    • لستُ متأكدة
        
    • لست متأكدًا
        
    • لست واثقة
        
    • لستُ واثقاً
        
    • لست متأكده
        
    • لست متاكد
        
    • لست واثقا
        
    • لَستُ متأكّدَ
        
    • لستُ مُتأكّداً
        
    • لست واثقاً
        
    Ich bin nicht sicher, ob ich mit deinen Schlussfolgerungen einverstanden bin. Open Subtitles لست متأكدة أنني أؤيدك كلياً على عملك البوليسي يا لو
    Ich bin nicht sicher, dass das das richtige Wort ist, Sir. Open Subtitles أوه ، لست متأكدة تلك بالضبط الكلمة الصحيحة ، سيدي
    Doch für alle zwanghaften Typen, die gerne wetten... nun, Ich bin nicht sicher, aber... Open Subtitles ولكن إن كنتم من النوع الملحّ، الذي يحب المراهنات، لست متأكداً.
    Ich weiss nicht, ob ich umsonst rede... und Ich bin nicht sicher, aufrichtig zu sein. Open Subtitles ..لست متأكداً إن كان الطرف الآخر يسمعني و لست متأكداً إن كنت مؤمناً بما يكفي
    Ich bin nicht sicher, ob wir eine große Hilfe sein können. Open Subtitles أنا لست متأكدا من مدى المساعدة التي يمكن أن يكون.
    Ich bin nicht sicher, ob er ein toter Erbe oder ein toter Betrüger ist. Open Subtitles حسنٌ، لست متأكد . إن كان الميّت هو الوريث، أو أنّه محتالاً فحسب
    Ich bin nicht sicher, ob dir noch irgendwas etwas bedeutet, - ...außer diesem verfluchten Haus! Open Subtitles ماريان , لستُ متأكداً أن هُناك شىء يمثل لكى صفقة عظيمة باستثناء هذا المنزل الدموى , هل تفهمين هذا ؟
    Irgendetwas passiert hier und Ich bin nicht sicher, was es ist. Open Subtitles هناك شيء ما يحدث هنا و لستُ متأكدة ما هو
    Ich bin nicht sicher, dass ich... diese ganze emotionale Sichtung aushalten kann. Open Subtitles لست متأكدة إن كنت أستطيع التحكم بالفرز العاطفي لجميع هذه الأمور
    Ich bin nicht sicher, ob es eine Hochzeit gibt, aber ich möchte Sie damit nicht belasten. Open Subtitles وماذا عن الزفاف؟ لست متأكدة من إن كان هنالك زفاف لكنني لن أحملك عبء ذلك
    Aber Ich bin nicht sicher, ob ihre Hilfe auch auf den richtigen Weg gebracht wird. TED ولكنني لست متأكدة حقا ًمن أن مساعدتهم توجه أيضا ً في الاتجاه الصحيح
    Ich bin nicht sicher, ob ich den alten Knaben pensionieren soll. Open Subtitles حسناً لست متأكداً أني جاهز للتخلص منه بعد
    Ich bin nicht sicher, ob ich genug Rum getrunken habe für so eine Unterhaltung. Open Subtitles سيد سبارو،أنا لست متأكداً قد تناولت ما يكفي من الشراب للسماح لهذا النوع من الكلام
    Ich bin nicht sicher, ob ich bei der Sache wirklich helfen kann. Open Subtitles مذهل أنا لست متأكداً من الإفادة التي يمكن أن أقدمها بوجودي هنا الليلة
    Ich bin nicht sicher, ob du weißt, wie diese Abmachung funktioniert. Open Subtitles أنا لست متأكدا ًمن أنك تفهم كيف يعمل هذا الإتفاق
    Ich bin nicht sicher, was die Zukunft der Videospiele für unsere Zivilisation bedeutet. TED لست متأكدا مما يحمله مستقبل الألعاب التلفزيونية لحضارتنا
    Ich bin nicht sicher, ob dies das Ziel eines Geheimdienstes sein sollte. TED أنا لست متأكد إذا كان هذا مايجب أن تصبو إليه وكالة الإستخبارات.
    JA: Ich bin nicht sicher, wo es hingehen wird. TED جوليان : أنا لست متأكد بأي طريق ستمضي الأمور.
    Ich habe mich gewundert, aber Ich bin nicht sicher wer dabei den besseren Deal gemacht hat. Open Subtitles كنتُ أتعجّب، ولكنني لستُ متأكداً من منّا حصل على الصفقة الأفضل
    Ich bin nicht sicher, ob Ihnen die Menge da unter zustimmen würde. Open Subtitles لستُ متأكدة إن كان ذلك الحشد هناك في الأسفل يوافقك الرأي
    Ich wollte sie auf ihre Weise damit klarkommen lassen, aber Ich bin nicht sicher, dass sie damit klarkommt. Open Subtitles أريد تركها تتعامل معه بنفسها، لكنني لست متأكدًا أنها تتعامل معه.
    Sieht aus wie gezwungener Geschlechtsverkehr. Aber Ich bin nicht sicher, dass sie ermordet wurde. Open Subtitles يبدو أنها أجبرت على الجماع ولكن هل تعلم لست واثقة من أنها قتلت
    Ich bin nicht sicher. Ich war bei Anawalt, wie Sie es wollten. - Ich glaube nicht, dass er etwas weiß. Open Subtitles لستُ واثقاً , لقد قمتُ بالتحري عن هذا لا يبدو أنه يعرف أي شيء
    Ich bin nicht sicher, ob irgendwas davon Sinn für Euch ergeben würde. Open Subtitles لست متأكده من أي شيء في أعترافي سيعني أي شيء لك
    Ich bin nicht sicher, dass ich Ihnen helfen kann. Ich mache jetzt legale Geschäfte. Open Subtitles لست متاكد باني استطيع مساعدتك انا رجل اعمال شرعي
    Ich bin nicht sicher, ob die Amerikaner das bekommen, wofür sie bezahlt haben. Open Subtitles لست واثقا أن الشعب الأمريكي نال ما اتفق عليه
    Ich bin nicht sicher, ob wir es getan haben. Open Subtitles مثل، لَستُ متأكّدَ جداً نحن حقاً عَمِلنا.
    Ich bin nicht sicher, ob sie einen weiteren Anfall wie diesen überstehen wird. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً أنّ بإمكانها تحمّل نوبة أخرى كتلك.
    Ich bin nicht sicher, ich hätte es dir nicht erzählen sollen. Open Subtitles أنا لست واثقاً أنني قد تصرفت بشكل صائب بإخباري إياك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد