Adam, Ich bitte um Verzeihung. Ich hab im Stau gesteckt. | Open Subtitles | آدم أنا أعتذر لقد علقت في الزحمة |
Und ich... bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | ... و أنا أعتذر |
Ich bitte um Verzeihung, Majestät. | Open Subtitles | أستميحك عذرًا يا مولاي |
Ich bitte um Verzeihung, Senatoren, unsere Männer gehen einer Unregelmäßigkeit unter Deck nach. | Open Subtitles | استميحك عذرا, ايها السينتاور رجالنا يتحرون عن الموقف تحت |
Ich bitte um Verzeihung, wenn es für Sie nachteilig ist. | Open Subtitles | استسمحك عذرا اذا كان هذا غير عادل بالنسبة لك |
Ich bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | عجبا ، أستميحك عذرا |
Ich bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | انا اسف جدا لكن علي قضاء حاجتي فعلا |
- Ich bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | -دروسيلا), أنا أعتذر) |
Ich bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | أنا أعتذر |
Ich bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | أنا أعتذر |
Ich bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | أنا أعتذر |
- Oh, Ich bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} -ويحي، أستميحك عذرًا |
Ich bitte um Verzeihung, Herzogin. | Open Subtitles | استميحك عذرا, ايتها الدوقة |
Ich bitte um Verzeihung, Euer Exzellenz. | Open Subtitles | استسمحك عذرا" ياصاحبة الجلالة |
Ich bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | أستميحك عذرا. |
Ich bitte um Verzeihung. Scheiße, ich muss pissen. | Open Subtitles | انا اسف جدا لكن علي قضاء حاجتي فعلا |