Ich bleib hier und kläre das hier. | Open Subtitles | سأبقى هنا مرة أخرى وهذا الرقم. سام، وهذا هو مجنون. |
- Early, Ich bleib hier. - Du willst nicht mit, Momma? | Open Subtitles | ايرلى"، سأبقى هنا"- ألا تريدين الذهاب يا سيدتى- |
Ich bleib hier und halt euch den Rücken frei, weil ich, äh, weiche Knie hab. | Open Subtitles | سأبقى هنا للدعم ، لأن ركبتاي مقفلتان |
Ich bleib hier bei unserem Mr. Solo. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا مع سّيد سولو. |
Ich glaube, Ich bleib hier. | Open Subtitles | اعتقد اني سأبقى هنا |
- Ich setz mich da drüben hin. - Ich bleib hier. | Open Subtitles | سأجلس هنا سأبقى هنا |
Ich bleib hier. Ich geh nicht mehr zurück. | Open Subtitles | سأبقى هنا لن أعود مرة أخرى |
Ich bleib hier mit dem Jungen und kümmere mich um Clay und Quinn. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا مع الولد (وأعتني ب(كوين)و(كلاي |
Ich bleib hier und bin Galacticas CAG. | Open Subtitles | (سأبقى هنا وأكون قائدة طيران (جلاكتيكا |
Ich bleib hier. Mit Owuor. | Open Subtitles | سأبقى هنا مع(عوفر) |
Ich bleib hier in der Nähe. | Open Subtitles | سأبقى هنا |
Ich bleib hier. | Open Subtitles | سأبقى هنا |
Ich bleib hier. | Open Subtitles | سأبقى هنا. |
Ich bleib hier. | Open Subtitles | سأبقى هنا |
Ich bleib hier. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا! |