ويكيبيديا

    "ich diese geschichte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذه القصة
        
    • تلك القصة
        
    Ich glaubte meinem Vater nicht, nicht, weil er oft log, sondern weil ich diese Geschichte nie gehört hatte und meine Mutter bestätigte dies als Tatsache. TED لم أصدق والدي، ليس لأنه كان كاذبًا، ولكنني لم أسمع هذه القصة مسبقًا. وقامت والدتي بتأييد القصة.
    Nun, warum erzähle ich diese Geschichte in dieser Konferenz? TED و الآن لماذا أحكى لكم هذه القصة فى هذا الاجتماع؟
    Danke. Wenn ich diese Geschichte noch einmal erzählen muss... Open Subtitles شكراً يا رب إن اضطررت أن أقول هذه القصة مرة أخرى
    Also erzählten Jack Block und ich diese Geschichte nach, als wir einen Leitartikel zum aktuellen Moskitoproblem schrieben. TED لذلك عندما أردتُ وجاك بلوك كتابة افتتاحية حول مشكلة البعوض اليوم، أعدنا كتابة تلك القصة.
    Als ich diese Geschichte gehört habe veränderte es auch ein bisschen die Art, wie ich arbeitete und es hat mich schon einmal gerettet. TED لذا فعندما سمعت تلك القصة بدأت في تحويل الطريقة التي عملت بها قليلاً، ولقد أنقذتني بالفعل ذات مرة.
    Als Generalsekretär der UNO lebe ich diese Geschichte noch immer. Jeden Tag arbeite ich daran, die extreme Armut beenden zu helfen, die weltweit nahezu eine Milliarde Menschen gefangen hält. News-Commentary انا كأمين عام للامم المتحدة ما زلت اعيش تلك القصة ففي كل يوم انا اعمل من اجل المساعدة في انهاء الفقر المدفع والذي يحاصر حوالي بليون شخص.
    Eine Freundin schaute letztes Jahr bei mir vorbei - sie hat nichts dagegen, dass ich diese Geschichte erzähle - sie kam also vorbei und sagte: "Nigel, ich habe dein Buch gelesen. TED جائتني صديقه لرؤيتي في العام الماضي وقالت انها لا تمانع أن تقول لي هذه القصة : جائني صديق لرؤيتي في العام الماضي قال "نايجل , لقد قرأت كتابك.
    Und warum ich diese Geschichte erzähle ist, weil ich aus vielen Unterhaltungen glaube, dass eine Menge Menschen in diesem Raum in einer ähnlichen Art Achterbahn saßen -- emotionale Achterbahn -- in den letzten paar Jahren. TED وسبب إخباري لكم هذه القصة أنني أعتقد، من العديد من النقاشات، أن الكثير من الناس في هذه القاعة مرّوا على نوع مشابه من العجلة الدوارة-- عجلة العواطف الدوارة-- في السنوات القليلة الماضية.
    Als ich diese Geschichte bei einem Familienessen erzählte, sagte meine Tante: "Nein, Andrés. Ich war doch dort, ich bin darin geschwommen." TED قلتُ نفس هذه القصة في عشاءٍ عائلي، تقول عمتي/خالتي لي، "لكن لا أندريس، كنتُ هناك، ولقد سبحتُ في ذلك النهر."
    Falls ich diese Geschichte kaufe, ist sie in meinem Besitz. Open Subtitles إذا اشتريت هذه القصة فأنا أمتلكها
    Es kommt mir vor, als hätte ich diese Geschichte schon mal gehört. Open Subtitles أشعرُ وكأنّي سمِعتُ هذه القصة من قبل.
    Wissen Sie, zufällig kenne ich diese Geschichte. Open Subtitles أقصد كما حدث فأنا أعرف تلك القصة.
    Bringe ich diese Geschichte, verliere ich dich. Dazu bin ich nicht bereit. Open Subtitles إشهار تلك القصة سيعني التخلّي عنك
    Nun, jetzt möchte ich diese Geschichte auch hören. - Emma Marling. Open Subtitles لإخباري بالأمور بالجيدة، (أوين). حسنا، الآن أنا أريد سماع تلك القصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد