ويكيبيديا

    "ich erkenne" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لقد تعرفت
        
    • أنا أرى
        
    • أنا أقدر
        
    • يمكنني رؤية
        
    • لم أتعرف
        
    • أنا أَعْرفُك
        
    • أنا أتعرف على
        
    • وأتعرف عليه
        
    • لا أميز
        
    • عندما اراه
        
    • لا أتعرف على
        
    • أُميّزُ
        
    • أستطيع التعرّف
        
    • اميز
        
    Ja und? Ich erkenne diese Spitze. Open Subtitles لقد تعرفت عليه * رانديل * إنه من جهازى القديم الذى أعطيته لـ * جيو * لكى يستخدمه
    Ich erkenne jetzt rückblickend, dass ich nicht die Stiefmutter war, die ich hätte sein können. Open Subtitles أنا أرى الآن , بعد تفكير عميق لم أكن زوجة الوالد الذي كنته
    Ich erkenne an, dass er Ihr Schwager ist, ich möchte helfen und ich erweise gern Gefälligkeiten. Aber ich kann dies nicht tun. Open Subtitles أنا أقدر أنه صهرك,و أود مساعدتك و أحب أن أخدم , لكني لا أستطيع
    Sie müssen mir nicht sagen, dass Sie genauso empfinden, denn Ich erkenne es in Ihren Augen und höre es in Ihren Herzen. Open Subtitles ولا أحتاج أن تخبرونني بأنكم تشعرون بنفس الشعور لأنه يمكنني رؤية ذلك في أعينكم وسماع ذلك في قلوبكم
    Ich erkenne dich nicht wieder. Du siehst aus wie Kuhscheiße. Open Subtitles لم أتعرف عليك في نادي رعاة البقر.
    Ich erkenne dich. Selbst blind würde ich sehen, was du bist. Open Subtitles أنا أَعْرفُك حتى إذا كُنْتُ أعمى أنا أَعْرفُ مَنْ أنت
    Ich erkenne große Talente, wenn ich sie sehe. Open Subtitles أنا أتعرف على الموهبة المتقدةعندماأراها!
    Ich sehe es dort. Ich erkenne es. Open Subtitles اراه هناك, وأتعرف عليه
    Ich erkenne nur die Uniform. Open Subtitles لا أميز أي شيء فيه سوى زيه الرسمي
    Ich erkenne Sie auch wieder, Miss Hadley. Open Subtitles لقد تعرفت عليك أيضاً يا آنسة " هادلى"
    Ich erkenne deine Stimme. Open Subtitles لقد تعرفت على الصوت الآن
    Ich erkenne sie von den Fotos. Open Subtitles لقد تعرفت عليها من الصورة
    Ok, das heißt, ich betrachte eine Seite, und Ich erkenne dabei, dass die Mehrheit Amerikas mit großem Stolz aufsteht und sagt: Open Subtitles حسناً, إذاً أنا أنظر إلى صفحة و أنا أرى أن معظم الأمريكيين يدلون و بفخر
    Gut gemacht, Jungs. Ich erkenne Fortschritte. Open Subtitles عمل جيد يا رفاق أنا أرى تحسُّن
    Ich erkenne Ihr wahres Potential. Open Subtitles أنا أرى الإمكانيات الحقيقيه
    Gut, Ich erkenne die Huldigung der Gründungsväter, aber Anarchie ist keine Lösung, Charles. Open Subtitles حسنا ، أنا أقدر تحية الآباء المؤسسين ولكن الفوضى ليست هي الحل يا تشارلز
    Ich erkenne die Ähnlichkeit. Open Subtitles يمكنني رؤية التشابه.
    Ich erkenne dich wohl nüchtern nicht. Open Subtitles ربما لم أتعرف عليك وأنت مستفيق
    Ich erkenne in Ihnen nur den weißen Mann. Open Subtitles أنا أَعْرفُك "فقطأنك"رجلأبيض.
    Ich erkenne einen Namen auf dieser Liste. Open Subtitles أنا أتعرف على إسم بهذه القائمة
    Ich sehe es dort. Ich erkenne es. Open Subtitles انا اراه هناك , وأتعرف عليه ,
    Tut mir leid, Ich erkenne keinen davon. Open Subtitles عفواً، ولكني لا أميز أياً منهما.
    - Ich bin Psychiater. Ich erkenne eine Psychose. Open Subtitles اعرف المصاب بكسر الذهن عندما اراه
    Aber die Leute sagten, "Ich erkenne die Leute nicht. Ich kann keine Assoziation erstellen." TED ولكن في الواقع يقول المصابون، "أنا لا أتعرف على هؤلاء الأشخاص.لا أستطيع إيجاد أي روابط بهم."
    Klar, Ich erkenne deine Stimme, Junior Open Subtitles بالطبع أُميّزُ صوتَكَ، أيها الصغير
    Ich erkenne diesen Mann nicht. Open Subtitles لا أستطيع التعرّف على هذا الرجل
    Und Ich erkenne einen jungen Mann mit Potential. Open Subtitles وانا اميز الشاب الذي لديه القدرات والامكانيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد