ويكيبيديا

    "ich fliege" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنا ذاهب
        
    • سأطير
        
    • أنا أطير
        
    • سأسافر
        
    • أنا ذاهبة
        
    • سوف أغادر
        
    • انا ذاهب
        
    • انا اطير ♪
        
    • أحلق
        
    • أستقل
        
    • أنا أقودها
        
    • أحلّق
        
    • سأغادر
        
    • سأركب طائرة
        
    • كحول ♪
        
    Ich fliege im Juni mit ihm nach Mexiko. Open Subtitles أنا ذاهب الى المكسيك معه في يونيو حزيران.
    Ich fliege auf jeden Fall nach Jemen. Open Subtitles أنا ذاهب فى اليمن اذا أمكننى أن أثبتك فى المستشفى الى أن أعود
    Ich fliege nach New York, um den Broadwayproduzenten meine Musik vorzuspielen. Open Subtitles سأطير إلى نيو يورك لأعزف موسيقى لمنتجي برودواي
    Ich fliege seit 15 Jahren und will meinen Anteil am Amerikanischen Traum. Open Subtitles أنا أطير منذ 15 سنة وأريد قطعة من الحلم الأمريكي
    Nein, bleib hier. Ich fliege um drei nach Barcelona. Open Subtitles لا لا لا ، أبق هنا سأسافر لبرشلونا في الثالثة
    Ich fliege im Juni nach Afrika. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى أفريقيا مرة أخرى في يونيو حزيران.
    Ich fliege nach L.A. Open Subtitles أنا ذاهب إلى لوس أنجلوس. اتصلوا ان احتجتم.
    Ich fliege nach Spanien und möchte Nadia mitnehmen. Open Subtitles ثمّ أنا ذاهب إلى إسبانيا نفسي، وأنا أودّ أن آخذ نادية معي.
    Ich fliege in den Norden,... und wenn ich wiederkomme, sollst du bereit für mich sein. Open Subtitles سأطير لشمال الولاية، وعندما أعود، أريدكِ جاهزة لي.
    Aber Ich fliege doch schon. Von hier oben ... seht ihr alle wie kleine Ameisen aus. Open Subtitles سأطير في يوم من الايام وأعود لزيارتكم
    'Ich fliege los, mir die Welt ansehen.'" Open Subtitles "يوماً ما، سأطير عن هذه الجزيرة "و ألف العالم
    Ich fliege nach Washington, um den von Ihnen angerichteten Schaden zu lindern. Open Subtitles أنا أطير للعاصمة أحاول تخفيف شيء من أضرارك
    Ich fliege hoch, Sergeant, aber ich komme nie... mehr herunter. Open Subtitles أنا أطير عالياً أيها الرقيب وأنا لن أسقط
    Vielen Dank. Ich fliege erst morgen. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ، سأسافر غداً.
    Ich fliege in die Tropen, und vergessen den Schnee! Open Subtitles سأسافر للمناطق المدارية تبا للجليد
    Sie sagte: "Ich fliege ins All, und möchte mit den Daten der Mission etwas Bedeutsames machen, um die Menschen draußen zu erreichen." TED أخبرتنا: "أنا ذاهبة إلى الفضاء و أريد أن أفعل شيئًا ذا معنى ببيانات مهمتي لكي يصل للناس"
    Sehen Sie,... ich bin Astronaut und... Ich fliege Sonntag nach Russland, damit... ich eine in einer Soyuz-Rakete zur Internationalen Weltraumstation fliegen kann. Open Subtitles أترين، أنا رائد فضاء و سوف أغادر لروسيا يوم الأحد حتى أخذ الصاروخ لمحطة الفضاء الدولية
    Ich fliege nach Ibiza, in die Ferien, du musst also eine Weile ohne mich auskommen. Open Subtitles انا ذاهب الى إيبيزا في عطلة، لذلك كنت لوحدك لفترة من الوقت.
    Meine lieben Eltern, Ich fliege Open Subtitles ♪ بدون الكحول ♪ ♪ انا اطير , انا اطير ♪
    UG: Nein, der Rauch ist aus zwei Gründen da, man kann so die Geschwindigkeit sehen und die Strecke erkennen, die Ich fliege. TED لا، الدخان هو لسببين ، أنه يمكنك من رؤية السرعه ، حيث ترين الطريق حيث كنت أحلق
    Ich fliege nicht mit einem Hubschrauber. Ich muss sofort zurück. Open Subtitles لا يمكنني أن أستقل مروحية أريد العودة حالاً
    Ich fliege sie auf Wolkenhöhe, damit sie schwerer geortet werden kann. Open Subtitles أنا أقودها بين السحب كستار للتقليل من فرص تحديد موقعها بصرياً.
    Ich fliege zum Mond. Ich schrumpfe den Mond. Ich schnappe mir den Mond Ich sitze auf der Toilette. Open Subtitles أحلّق نحو القمر، أقلّص القمر، أمسك بالقمر، أجلس على مرحاض
    Ich fliege in ein paar Stunden nach Los Angeles, ich muss mich beeilen. Open Subtitles أنا سأغادر إلى لوس انجلوس خلال ساعات قليلة , لذلك علي الذهاب
    Ich fliege hin und berichte vor Ort. Open Subtitles أنا سأركب طائرة وسوف أغطي هذه القصة من هناك
    Ich laufe nicht weg, Ich fliege Open Subtitles ♪ بدون تدخين , بدون كحول ♪

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد