ويكيبيديا

    "ich geheiratet habe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تزوجته
        
    • تزوجتها
        
    • تزوجت به
        
    Wo ist der Richard Blaney mit Ehrenmedaille, den ich geheiratet habe? Open Subtitles أين ريتشارد بلانى الذى تزوجته ريتشارد بلانى ..
    Er kann erst rauskommen, wenn er wieder dem Mann ähnelt, den ich geheiratet habe. Open Subtitles لا يمكنه أن يخرج حتى يشبه الرجل الذي تزوجته
    Hörst du dich selbst? Der Mann, den ich geheiratet habe, war anders. Open Subtitles أتستمع بما تقوله الرجل الذي تزوجته كان رجل جامعي
    Er ist fast genauso brillant, wie die Frau, die ich geheiratet habe. Open Subtitles إنه تقريباً عبقري مثل المرأة التي تزوجتها أوه، إجابة جيدة
    Sie ist ein Mädchen, das ich geheiratet habe, die einmal meine Freundin war. Open Subtitles هي امرأة قد تزوجتها وقد كانت رفيقي سابقاً
    Ich fand heraus, dass mein Mann nicht der Mann war, den ich geheiratet habe. Open Subtitles اكتشفتُ أن زوجي، ليس نفس الرجل الذي تزوجته
    Lange genug, um zu erfahren, was für einen Bastard ich geheiratet habe. Open Subtitles منذ متى؟ منذ وقت كافي لمعرفة إبن اللقيط الذي تزوجته
    Ich hatte die Hoffnung, dass du zu mir zurückkämest, um wieder der Mann zu sein, den ich geheiratet habe. Open Subtitles لقد ناضلت على أمل أن تعود إلي تعود لشخصية الرجل الذي تزوجته
    Aber... dann sehe ich ihn an... und zwinge mich dazu, den Mann zu sehen, den ich geheiratet habe. Open Subtitles ... لكن .. ثم أنظر إليه و أجبر نفسى أن أرى ... الرجل الذى تزوجته
    Einfach die Tatsache ignorieren, dass der Mann, den ich geheiratet habe, ein Monster ist! Open Subtitles أتجاهل حقيقة أن الرجل الذي تزوجته هو وحش!
    Vielleicht, wenn die Kinder nicht da sind, könnte ich dir einen Drink spendieren und dich über den Mann, den ich geheiratet habe, ausquetschen. Open Subtitles ربما حينما لا يكون الأولاد متواجدين يمكنني أن أبتاعكَ شرابٌ... وأسمع منك الكثير... عن الرجل الذي تزوجته.
    Ich bin naiv. Aber ich weiß, wen ich geheiratet habe. Open Subtitles أنا ساذجة، لكني أعرف مَن الذي تزوجته.
    Lee wird nie wieder der Mann sein, den ich geheiratet habe. Open Subtitles -لن يكون " لي " الرجل الذي تزوجته , أنا في مكان ضيق
    Zumindest liebe ich den Hodgins, den ich geheiratet habe. Open Subtitles على الأقل،أنا أحب هودجينز الذي تزوجته
    Ich war jung, als ich geheiratet habe. Open Subtitles كنت صغيره حينما تزوجته.
    glücklich sein für alle Zeit ... mit dem Oger, den ich geheiratet habe. Open Subtitles مع المارد الذي تزوجته
    Die Frau die ich geheiratet habe, die Frau die ich geliebt habe, sie ist einfach... Open Subtitles المرأة التى تزوجتها و أحببتها ، رحلت و حسب.
    Aber du wärst immer noch die Frau, die ich geheiratet habe. Open Subtitles لكنكِ ستظلين المرأة التي تزوجتها.
    Aber ob Sie und Sydney mir nun glauben oder nicht, ich weiß, was für ein Leben ich führe, und ich kenne die Frau, die ich geheiratet habe. Open Subtitles ولكن سواء كنت أنت أو (سيدني) تُصدقونني .. أنا أعرف الحياة التي أعيشها وأعرف المرأة التي تزوجتها
    Das ist die Frau, die ich geheiratet habe. Open Subtitles تلك هي المرآة التي تزوجتها
    - Das ist der Mann, den ich geheiratet habe. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي تزوجت به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد