Dieser Ansicht... waren alle Römer, die ich getötet habe. | Open Subtitles | شعور مشترك لكل الرومان الذين قتلتهم والذين حملوا ذات الشعور |
Für all die Unschuldigen, die ich getötet hatte. Als junges Upirmädchen auf Nahrungssuche. | Open Subtitles | كل الأبرياء الذين قتلتهم حين أكلتهم عندما كنت صغيرة. |
Es sind nicht nur die, die ich getötet habe. Ich denke auch über die nach, die ich nicht getötet habe. | Open Subtitles | لا أفكر بمن قتلتهم فقط، أفكر بمَن لم أقتلهم أيضًا. |
Wenn ich getötet werde, bevor ich mich regeneriere, dann bin ich tot. | Open Subtitles | إذا أنا قتلت قبل التجديد عندها سأموت |
In früheren Zeiten... habe ich getötet, um den Weg für die neue Zeit zu bereiten. | Open Subtitles | أنا قتلت العديد من لإحداث عصر جديد. |
Und falls ich getötet werde, Willard, möchte ich, dass jemand zu ihm geht... und ihm alles erzählt. | Open Subtitles | وإذا أنا قتلت يا "ويلارد"... أريدأحداًأن يذهبإلى منزلى... ويخبر أبنى بكل شئ |
All die Meilen, die ich gefahren bin, all die Menschen, die ich getötet habe. | Open Subtitles | لقد تسابقت كل تلك الأميال، كل أولئك الذين قتلتهم. |
Und alle die, die ich getötet habe, werden meine Sklaven sein. | Open Subtitles | كل من قتلتهم سَيُصبحُون عبيدَي |
Wissen Sie, wie viel Menschen ich getötet habe? | Open Subtitles | ..هل تعرف كم عدد الناس الذين قتلتهم |
Sie stammen von Männern, die ich getötet habe. | Open Subtitles | آخذها من الرجال الذين قتلتهم |
Wie viele Christen habe ich getötet, Floki? | Open Subtitles | كم عدد المسيحيون الذين قتلتهم يا (فلوكي)؟ |
Für die Schurken, die ich getötet habe? | Open Subtitles | أولئك الذين قتلتهم أنا... |
Die Menschen, die ich getötet habe... | Open Subtitles | الأناس الذين قتلتهم... . |
Die, die ich getötet habe. | Open Subtitles | الذين قتلتهم |
Weil der Mann, den ich getötet habe, meine Frau umgebracht hat. | Open Subtitles | لأن الرجل أنا قتلت قتل زوجتي. |
Und falls ich getötet werden sollte, | Open Subtitles | وإذا أنا قتلت يا "ويلارد"... |