Wissen sie, Ich ging nach Thailand. Und Ich... | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى تايلند، هل تعرفي؟ |
Ich ging nach oben, wie du gesagt hast. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى الأعلى كما أمرتني |
Ich ging nach England, um ein neues Leben zu beginnen. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى إنجلترا لبدء حياة جديدة |
Ich ging nach Hause und recherchierte ein wenig. Dabei fand ich einige erschreckende Statistiken. | TED | بعدها عدت إلى المنزل، و قمت ببحث بسيط، فوجدت بعض الإحصائيات الصادمة. |
Ich probierte es. Ich ging nach Hause, schnappte mir meinen Bleistift und ließ meine Hand einfach zittern. | TED | و قمت ذلك. عدت إلى المنزل ، أمسكت القلم رصاص وبدأت للتو ترك يدي تهز و تهز. |
Ich ging nach dem Begräbnis hin. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هناك بعد الجنازة |
Ich ging nach Yale. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى يــال |
Ich ging nach Midgard, um dort zu herrschen wie ein gütiger Gott. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى (ميدغارد) لأحكم شعب الأرض كأنني إله الخير. |
Das war die Zeit, in der Spaß erst richtig begann denn Ich ging nach Hause um meiner Frau zu erzählen was passiert ist, aber ich war von meinem eigenen Blut voll geschmiert, was mich verrückt und hungrig gemacht hatte. | Open Subtitles | ذلك حيث بدأت المتعة الحقيقية لأني عدت إلى منزلي لأخبر زوجتي بما حدث لكني كنت مغطى بالدماء, بدمائي أنا |
Ich ging nach Hause, und ich weiss, Sie können hier nicht alle Details lesen; das ist nicht wichtig. Was ich sagen möchte ist, dass ich eine angesehene Gesundheits-Webseite besuchte, | TED | عدت إلى المنزل ، وأنا أعلم أنكم لا يمكنكم قراءة التفاصيل هنا ؛ ليس مهما هذا . المهم أنني ذهبت إلى موقع طبي محترم ، |
Ich ging nach Hause nach Alabama. | Open Subtitles | لذا عدت إلى البيت فى ألاباما |