Von wegen ehrlich! Ich hab dich gesehen. | Open Subtitles | حسنا ، بصراحة ، أنت حقير لقد رأيتك ، يا رجل |
Ich hab's mir angeguckt. Ich hab dich gesehen, Mann! | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد لقد رأيتك يا رجل |
Der "Kansas City Star"! Ich hab' dich gesehen. | Open Subtitles | جريدة كنساس سيتي ستار لقد رأيتك |
- Das is' es ja, ich vermiss' dich die ganze Zeit, ich hab' dich gesehen und du warst so wunderschön. Und du bist es immer noch. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ وتذكرت كم كنتِ جميلة انتِ الأن جميلة |
Ich hab dich gesehen. Du bist drüben rein und hierher geschwommen. | Open Subtitles | لقد رأيتك أنت قفزت من هناك و سبحت لهنا |
Du warst in der Schule. Ich hab dich gesehen. | Open Subtitles | لقد جئتي إلى مدرستي، لقد رأيتك. |
Ich hab dich gesehen. Ich weiß, dass du da bist. | Open Subtitles | فهمت لقد رأيتك اعرف انك هناك |
Sags mir. Ich hab dich gesehen. | Open Subtitles | اخبرينى لقد رأيتك. |
Ich weiß. Ich hab dich gesehen. | Open Subtitles | يا مورت لقد رأيتك |
Ich hab dich gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيتك هناك. |
- Ich hab dich gesehen. Ich hab gesehen, wie du zu Leila warst. | Open Subtitles | لقد رأيتك يا (كريستيان) لقد رأيت طريقتك مع (ليلا) |
- Ich hab dich gesehen! | Open Subtitles | لقد رأيتك - ماذا؟ |
Ich hab dich gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيتك... انظر إلي |
Warte, Ich hab dich gesehen. | Open Subtitles | -مهلًا.. لقد رأيتك .. |
Ich hab dich gesehen! | Open Subtitles | لقد رأيتك |
Ich hab dich gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيتك |
- Ich hab dich gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيتك |
Ich weiß, dir kann niemand was tun. Ich hab dich gesehen. | Open Subtitles | أعلم بأنّ لا أحدّ سيقدر على هزيمتكِ لقد رأيتكِ... |
Ich hab dich gesehen... in unserem verdammten Haus! | Open Subtitles | ..لقد رأيتكِ ! في بيتنا اللعين |
Ich hab dich gesehen, Ade. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ يا (أدريانا) |
Ich hab dich gesehen. Du bist mit dem Rad um die Ecke gebogen. | Open Subtitles | لقد رايتك لقد عديتي تلك الزاوية بكفر واحد |