| Sonja, Ich hab nachgedacht. Es ist Mord. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في هذا الأمر، إنها جريمة قتل. |
| Ich hab nachgedacht. Neulich, da sagte ich mir: | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في ما كنت أقوله لنفسي في ذلك اليوم |
| Weil, Ich hab nachgedacht. Es wäre schön, einen Partner zu haben. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر سيكون جميلاً أن أحظى بشريك |
| Hey, weißt du, Ich hab nachgedacht über den Stein, den du suchst. | Open Subtitles | أوتدري، كنتُ أفكر بذلك الحجر الّذي كنتَ تبحث نه |
| Ich hab nachgedacht. - Ja? | Open Subtitles | ـ مهلاً، كنتُ أفكر بشيئاً ـ أجل؟ |
| Nein, hört zu, Ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | -لا, لا اسمعوا, اسمعوا أنا فكرت |
| Ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | لقد فكّرت |
| Ich hab nachgedacht: Du hattest recht, mit dem Ehrgeiz und so. | Open Subtitles | كنت أفكر ، وكنتِ محقة بشأن الطموح |
| Okay, tja... Ich hab nachgedacht, weißt du. | Open Subtitles | (جينين) حسناً لقد كنت أفكر أنا في التاسعة عشر والعام مفتوح أمامي ولن يمكنني أن أنشغل بإمرأة واحدة فقط |
| - Ich hab nachgedacht. - Ja. | Open Subtitles | ـ كنت أفكر ـ نعم |
| - Ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | حسناً , أنا آسفة -لقد كنت أفكر |
| Ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | انظري, كنت أفكر مرارا وتكرارا |
| Ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | عندما اختفيت ,كما تعلم ...لقد كنت أفكر |
| Ich hab nachgedacht. Darüber, wie du sagtest, die Leute zu überzeugen das Manual nicht zu nutzen. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فى ماقلته مسبقاً |
| Hey Mann, Ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | مهلاً، يا رجل كنت أفكر في انه |
| Ich hab nachgedacht, ich will nicht ohne dich sein. | Open Subtitles | كنت أفكر... لا أريد أن اكون من غيرك |
| Wegen dem, Ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | ... حول ذلك ، كنتُ أفكر |
| - Ja. Und Ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | -و قد كنتُ أفكر . |
| Hör zu, Ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | إسمع (باجي)، أنا فكرت |
| Ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | لقد فكّرت |