Die Symphonie, Isaac Stern, das Concerto, Ich habe es gehört." | TED | لقد سمعت الكونشيرتو المغروف ب السيمفونية : اسحاق ستيرن |
Ich habe es gehört. Ist er noch im OP? | Open Subtitles | لقد سمعت بالأمر هل مازال في غرفة العمليات ؟ |
- Nein, Ich habe es gehört. - Du spielst zu viel, yo. | Open Subtitles | لا, لقد سمعت ذلك - لا تعبث كثيراً, يا هذا - |
Sie hat ihm das befohlen. Ich habe es gehört. Deshalb hat sie mich verkauft! | Open Subtitles | أخبرته بفعل هذا، لقد سمعتها لهذا السبب قامت ببيعي |
Ich habe es gehört. Das war ziemlich heftig. | Open Subtitles | لقد سمعتها كانت قاسية جداً عليّ |
Ich habe es gehört. Ihr wollt Mama töten. | Open Subtitles | لقد سمعتكم تتكلمون حول قتل امي |
- Das hast du gesagt. - Weiß ich doch. - Ich habe es gehört. | Open Subtitles | هذا ماقلته أعلم ماقلته قلت ذلك لقد سمعته فقط - |
Ich habe es gehört. Deine Stimme, ähnlich wie die deiner Mutter, dringt durch Wände. | Open Subtitles | لقد سمعت ، صوتك ليس مختلف عن صوت إمك يتجاوز الحوائط |
- Ich habe es gehört. | Open Subtitles | عفواً ، لقد قلت - لقد سمعت ما قلته - |
Ich habe es gehört, um drei Uhr. | Open Subtitles | لقد سمعت أنها الساعه الثالثه. |
Ich habe es gehört. | Open Subtitles | لقد سمعت الذي قلته |
Ja, ich weiß, Ich habe es gehört und es tut mir leid. | Open Subtitles | نعم أعرف لقد سمعت وأنا آسف |
Nein. Ich habe es gehört. Ich habe es gehört. | Open Subtitles | لا ، لقد سمعت ، سمعت |
Ja, Ich habe es gehört. | Open Subtitles | نعم, لقد سمعت ذلك |
Ich habe es gehört. Geht es dir gut? | Open Subtitles | أعلم, لقد سمعت هل أنتِ بخير؟ |
Ich habe es gehört, da meine Ohren völlig in Ordnung sind. | Open Subtitles | لقد سمعت,لأن أذناي بخير |
Ich habe es gehört. | Open Subtitles | لقد سمعتها تقولها |
Ich habe es gehört, als ich es gesagt habe. | Open Subtitles | لقد سمعتها عندما قلتها |
Ich habe es gehört. | Open Subtitles | لقد سمعتها |
- Wir haben nicht gelacht, Liebling. - Ich habe es gehört. | Open Subtitles | لم نكن نضحك عزيزتي - لقد سمعتكم - |
Ich habe es gehört und gelesen. | Open Subtitles | أعلم ذلك لقد سمعته وقرأته |