| Das hat sie mit mir auch gemacht, aber ich glaube, Ich habe geweint. | Open Subtitles | حسنا, هي فعلت لي هذا مرة ايضا لكن أعتقد اني بكيت بالفعل |
| Ich habe geweint, als er sich den Hals brach. Nie wieder! | Open Subtitles | بكيت عليه عندما ادّعى انه كسر رقبته لنيتمكنمنيمرة أخرى.. |
| Eine sehr anrührende Todesszene. Ich habe geweint, als ich sie geschrieben habe. | Open Subtitles | إنه مشهد مؤثر جداً , لقد بكيت عندما كتبته |
| Ich erinnere mich daran, als ich das erste mal jemanden von Angesicht zu Angesicht gefeuert habe. Ich habe geweint. Ich habe geweint. | Open Subtitles | بها طردت التي الأولى المرة أذكر بكيت بكيت, لقد لوجه وجهاً شخصاً |
| Ich habe geweint, weil mir mein Schatten immer abgeht. | Open Subtitles | كنت أبكي لأنني لا أستطيع ادخال الظلّ كي يلتصق |
| Und ja, Ich habe geweint, weil gestern ein Mensch getötet wurde. | Open Subtitles | وبلى، لقد بكيت. إذ قُتل رجل في الأمس. |
| Immer und immer wieder habe ich ihn versagen sehen, und Ich habe geweint. | Open Subtitles | مرارا و تكرارا شاهدته يفشل و بكيت |
| Ich habe geweint, als Fred von zu Hause fort ging. | Open Subtitles | بكيت حينما غادر "فريد" المنزل. |
| - Nein. Ich habe geweint wie ein Baby. | Open Subtitles | -كلا, لقد بكيت كالطفل |
| Ich habe geweint. | Open Subtitles | بكيت |
| Oh, Ich habe geweint. | Open Subtitles | بكيت |
| Oh, Ich habe geweint. | Open Subtitles | أوه. لقد بكيت |
| Ich habe geweint. | Open Subtitles | بكيت. |
| Ich habe geweint. | Open Subtitles | لقد بكيت |
| Ich habe geweint. | Open Subtitles | بكيت |
| Ich habe geweint wie ein Baby. | Open Subtitles | بكيت كالأطفال |
| Ich habe geweint. Das ist los. | Open Subtitles | لقد كنت أبكي هذا ما في الامر |
| - Ja, Ich habe geweint. Vor Lachen. | Open Subtitles | في الواقع كنت أبكي ويضحك |
| (Lachen) Ich habe geweint. | TED | (ضحك) كنت أبكي. |