Ich habe ihn gewarnt. Wenn er seinen Pfad nicht wählt, dann wird er für ihn vorbestimmt. Hiro. | Open Subtitles | لقد حذرته ، إذا لم يختار طريقة فسوف يٌختير له |
Ich habe ihn gewarnt, dass die Wut der Cheyenne ihn treffen würde. | Open Subtitles | لقد حذرته بأنّ غضب أمّة "الشايان" سيحلُّ عليه ، كنت أتحدث بشأن الأرواح |
Dieser verrückte Bastard. Ich habe ihn gewarnt. | Open Subtitles | كلا، ذلك الوغد المجنون، لقد حذرته. |
Ich habe ihn gewarnt. | Open Subtitles | لقد حذّرته من قبل |
Ich habe ihn gewarnt, dass ein Zeit paradoxes Duplikat immer verloren ist. | Open Subtitles | لقد حذرتة الجسد المتناقض النسخة دائماً ما يكون معرض للهلاك |
- Ich habe ihn gewarnt, dass es gut ... möglich wäre, dass einer meiner alten Liebhaber hier ist. | Open Subtitles | حذرته أنه مع هذه الحفلة سيكون هنالك فرصة جيدة بأن واحد من أصدقائي السابقين ربما يظهر |
Ich habe ihn gewarnt, nicht, CIipton? | Open Subtitles | لقد حذرته , أليس كذلك ؟ |
Ich habe ihn gewarnt. | Open Subtitles | لقد حذرته من الذهاب |
Was zum Teufel...! - Es tut mir leid. Ich habe ihn gewarnt! | Open Subtitles | أنا آسف لقد حذرته ما هذا |
Ich werde mir das nie verzeihen können. Ich habe ihn gewarnt! | Open Subtitles | لن أغفر لنفسى - لقد حذرته - |
Ich habe ihn gewarnt. | Open Subtitles | لقد حذرته. |
Ich habe ihn gewarnt. | Open Subtitles | لقد حذرته. |
Ich habe ihn gewarnt! | Open Subtitles | لقد حذرته! |
Ich habe ihn gewarnt. | Open Subtitles | لقد حذّرته |
Ich habe ihn nicht bedroht. Ich habe ihn gewarnt. | Open Subtitles | لم اهددة حذرتة |
Ich habe ihn gewarnt, dass er im Gefängnis enden und seine Lizenz verlieren könnte. | Open Subtitles | حذرته أنه... يمكن أن ينتهي به الحال في السجن و أن يفقد رخصته الطبية |