Ich habe nie gesagt, dass die Verpflichtung von McKernon der Schlüssel zur Partnerschaft ist. | Open Subtitles | شريك ؟ لم أقل أبداً بأن التوقيع مع مكرنون سيكون ثمن الشراكة .. |
Ich habe nie gesagt das Sie nicht gehen könnten. | Open Subtitles | أنا لم أقل أبداً أنهم لايستطيون المغادرة |
Nein, der Rat war ok. Ich habe nie gesagt: | Open Subtitles | لا ، النصيحة لم تكن سيئة أنا لم أقل لها أبداً أنها يجب عليها أن |
Ich habe nie gesagt, es sei dein Baby. Das war nur Wunschdenken von dir. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنه طفلك أنت من أردت تصديق ذلك |
Ich habe nie gesagt, dass es eine gute Idee wäre, zu verkünden, dass die Apokalypse bevorsteht. | Open Subtitles | لم أقل أبدا انها فكرة جيدة بأن تدع الناس يعلمون أن نهاية العالم قادمة |
Ich habe nie gesagt, ich würde wieder mit ihr zusammenkommen. | Open Subtitles | انا لم اقل أبداً انني سأعود لها ، ولكنني كنت افكر انها جديدة بالمدينة.. |
Ich habe nie gesagt, er wäre verrückt. Er ist ein Soziopath und Lügner, das steht fest. | Open Subtitles | لا، لا، لم أقل أبدًا أنه كان مجنونًا، إنه معتوه وكاذب بكل تأكيد |
Ich habe nie gesagt, dass wir hinter ihm her sind, Lieutenant. | Open Subtitles | لم أقل قطّ بأننا نتابعه أيّها الملازم |
Ich denke nicht, dass es ein Witz ist. Ich habe nie gesagt, dass es ein Witz ist. Wenn du was zu sagen hast, dann spuck's einfach aus. | Open Subtitles | لم أقل أبداً أنها دعابة إذا لديك شيء لتخبرني إياه، فتكلم |
Oh, ich verstehe deine Konfusion. Ich habe nie gesagt, dass du in dem, was du tust, nicht gut wärst. Es ist nur so, dass das, was du machst, es nicht wert ist, es zu tun. | Open Subtitles | أنا أفهم الإرتباك ، أنا لم أقل أبداً أنك لست جيداً فيما تفعله ، أنه ما تفعله لايستحق أن تفعله |
Er hatte recht. Ich habe nie gesagt dass er falsch liegt. | Open Subtitles | لم أقل أبداً أنه كان مخطئاً فقط أردته أن يكون كذلك |
Ich habe nie gesagt, dass es eine Schlafstörung ist. Willst du eine Münze werfen? | Open Subtitles | لم أقل أبداً أنه اضطراب النوم - أتريد أن نقترع؟ |
Ich habe nie gesagt, dass meine Eltern perfekt waren. | Open Subtitles | لم أقل أبداً أن والداي كانا مثاليين |
Und wenn das auf dich selbstsüchtig wirkt, dann, nun, Ich habe nie gesagt, dass ich perfekt sei, also... | Open Subtitles | وإن بدوتُ أنانية بالنسبة لكَ حينها، حسنٌ، أنا لم أقل يوماً إنني كاملة، لذا... |
Ich habe nie gesagt, dass ich eine Affäre hatte. | Open Subtitles | أنا لم أقل أني كنت على علاقة غير شرعية |
Ich habe nie gesagt, dass es Shrimp-Curry sein muss. | Open Subtitles | لم أقل أبدا بأنه يجب أن تكون جمبري |
Ich habe nie gesagt, du wärst ein Verräter. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنك الخائن |
Ich habe nie gesagt, er sei mein Sohn. | Open Subtitles | أنا لم أقل أبدا أنه ابني |
Moment. Ich habe nie gesagt, dass ich in ihrer Wohnung war. | Open Subtitles | انتظر انا لم اقل ابدا انني كنت بشقتها |
Das hast du verdient. Ich habe nie gesagt, ich sei gegen Gewalt. | Open Subtitles | الآن، انظر، لقد توقّعت ذلك انظر، لم أقل أبدًا أنّي ضد العنف |
Ich habe nie gesagt das es leicht ist. | Open Subtitles | لم أقل قطّ أن الأمرَ سهلٌ. |
Um das klar zu stellen. Ich habe nie gesagt, dass er Krebs hat. | Open Subtitles | ولأكون واضحة, لم أقل قط بأنه مصاباً بالسرطان |