Krass. Ich hatte ja keine Ahnung, dass du so... Aufgeklärt? | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة ان الامر سيكون كذلك متقدمة جدا ؟ |
Ich hatte ja keine Ahnung, dass ihr es mit diesen Nebenwirkungen zu tun bekommt. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة عن أنك ستعاني تلك الآثار الجانبية |
Ich hatte ja keine Ahnung, dass es hier so aussieht. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بوجود مكان مثل هذا بالأعلى هنا |
Nun, so absurd es klingen mag, Ich hatte ja keine Ahnung, wie isoliert ich war. | Open Subtitles | حسناً، على قدر كونه غير معقول.. فأنا لم أعلم قط أنني أنطوائي لهذه الدرجة. |
Ich hatte ja keine Ahnung, dass er es da reinschaffen würde. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة بأنه . يستطيع فعل ذلك هناك |
Ich hatte ja keine Ahnung, dass Marie Unterwäsche trägt. | Open Subtitles | لم تكن لديّ فكرة أن (ماري) ترتدي الملابس الداخلية ذات السلك |
Ich hatte ja keine Ahnung, dass du meine architektonischen Vorlieben zu gut kennst. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة أنكِ على دراية بميولي المعماريه |
Ich hatte ja keine Ahnung, dass alles möbliert ist! | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة أن المنزل كان مفروشا |
Nun, Ich hatte ja keine Ahnung, dass ich die ganze Zeit einer waschechten Abenteuer-Zauberin gegenüberstehe. | Open Subtitles | حسناً! لم يكن لدي فكرة. وكُلّ هذا الوقتِ ، كنت على استعداد لدفع المحكمة إلى ساحر حقيقي لعين! |
Ich hatte ja keine Ahnung. | Open Subtitles | . لم يكن لدي فكرة |
Du kannst machen, was du willst. Ich hatte ja keine Ahnung, dass du gerne Leute wegen beschlagnahmter Sachen verpfeifst. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنّكِ تُحبين التسوق من خانة المواد المُصادرة؟ |
Ich hatte ja keine Ahnung. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أننا نتبادل الهدايا |
- Ich hatte ja keine Ahnung. | Open Subtitles | لم أكن أعلم ذلك |
Ich hatte ja keine Ahnung, mein Führer, dass wir über derartige Reserven verfügen! | Open Subtitles | لم أعلم أنّه لازال لدينا قوات إحتياطية تحتشّد |
Ich hatte ja keine Ahnung, wie schwer es werden würde, die Aufsicht allein zu führen. Ich war ein Idiot. | Open Subtitles | لم أعلم كم سيكون الأشراف وحدك أمرًا صعبًا .عليّكِ، واسمعي، لقد كنت حقيّرًا فعلًا |
Cedric, Ich hatte ja keine Ahnung, dass du solch einen Haufen unattraktiver weiblicher Wesen produziert hast. | Open Subtitles | سيدريك، لم أعلم أنك أنتجت مثل هكذا... مثل هكذا فتيات غير جذابات! |
Nun, Ich hatte ja keine Ahnung. | Open Subtitles | أجـــــل حسنًا ، لم يكن لدي أي فكرة |
Ich hatte ja keine Ahnung, was er da macht. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة عما كان يقوم به. |
Ich hatte ja keine Ahnung, dass du ein Trottel bist. | Open Subtitles | لم تكن لديّ فكرة أنّك أحمق |
Ich hatte ja keine Ahnung. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة |
Das tut mir leid. Ich hatte ja keine Ahnung. | Open Subtitles | أنا حقا آسفة يا رانش لم يكن عندي أي فكرة لذلك |
Ich hatte ja keine Ahnung, dass Sie das machen. | Open Subtitles | لم تكن لدي اي فكرة انكم تقومون بهذا |
Ich hatte ja keine Ahnung. Wirklich. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة |