ويكيبيديا

    "ich hatte keinen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لم يكن لدي
        
    • لم يكن لديّ
        
    • لم أمارس
        
    • لم تكن لدي
        
    • ولم يكن لدي
        
    • لم أكن أشعر
        
    Ich war traurig, Ich hatte keinen Dodge, dann sah ich den Mann, der einen hatte. Open Subtitles كنت حزينا عندما لم يكن لدي أي دودج، حتى رأيت الرجل الذي كان واحد.
    Ich hatte keinen Namen für den Zustand meines Großvaters, bis ich in meinen Zwanzigern war. TED لم يكن لدي اسم لحالة جدي إلى أن وصلت إلى العشرين من عمري.
    Ich hatte keinen Reiseführer, kaum Geld und sprach kein Spanisch. TED لم يكن لدي كتيب إرشادي والقليل جدًّا من المال، ولم أتكلّم الإسبانيّة.
    Ich hatte keinen Namen, Also nannte man mich "Namenlos" Open Subtitles لم يكن لديّ اسم, لذا نادوني النّاس عديم الاسم
    Ich hatte keinen Namen, Also nannte man mich "Namenlos" Open Subtitles لم يكن لديّ اسم, لذا نادوني النّاس عديم الاسم
    Und Ich hatte keinen Sex mit dem Studenten. Open Subtitles وأنت تعرف أننى لم أمارس الجنس مع شاب جامعى .. صحيح؟
    Ich hatte keinen Zugang zu diesen Informationen, weil mein soziales Netz keinen Zugang dazu hatte. TED لم تكن لدي إمكانية الوصول إلى هذه المعلومات لأنه لم تكن لدى شبكات التواصل الاجتماعي امكانية الوصول إلى هذه المعلومات.
    Ich hatte keinen Penny... also nahm ich seine 30 und gab ihm eines. Open Subtitles ولم يكن لدي سنتاً لذا أخذت منه الـ30 وأعطيته واحداً
    Ok, Ich hatte keinen Hunger, aber jetzt schon. Open Subtitles حسناً، لم أكن أشعر بالجوع، لكن الآن أنا جائعة.
    Ich hatte keinen Daddy, der mich vorm Gefängnis bewahrte. Open Subtitles لم يكن لدي يوماً أباً غنياً يبقيني خارج السجن
    - Nein, Ich hatte keinen Termin. - Was kann ich für Sie tun? Open Subtitles ــ لا، لم يكن لدي موعد ــ ماذا يمكنني أن أقدم لك ؟
    Ich hatte keinen Papi in der Armee, Eltern, die sich um mich kümmern, oder warme Wintermäntel, du Kleinbürgertusse. Open Subtitles لم يكن لدي أب في الجيش ووالدين يعتنون بي ومعطف شتاء لعين با أيتها العاهرة الثرية
    Was ich nicht verstehe, Ich hatte keinen Streit mit Mongrel. Open Subtitles ماليس افهمه انه لم يكن لدي اي خلاف مع اي ماقريل
    Ich hatte keinen Zugang zu einem gut ausgestatteten Labor. TED لم يكن لدي إمكانية الوصول لمعمل متطور.
    Ich hatte keinen Grund, sie zu missbilligen. Open Subtitles لم يكن لدي سبب للوقوف ضد تطورات التحقيق
    Ich hatte keinen Durchsuchungsbefehl und diese Leute sind echt kleinlich mit ihren Regeln. Open Subtitles لم يكن لديّ مذكّرة تفتيش، وهؤلاء القوم متمسّكون بالأنظمة
    Und ich, Ich hatte keinen wirklichen Plan, aber ich habe gerade genug gespart, um mir eine Wohnung in der Stadt zu leisten. Open Subtitles بالنسبة لي ، حقيقة لم يكن لديّ مخطط أو أيّ شيء لكن إدّخرت ما يكفي لتحمل إيجار مكاني الخاص في المدينة
    Ihr Mann hat Sie zurückgelassen. Ich hatte keinen Grund, zu fliehen. Open Subtitles زوجك تخلى عنك - لم يكن لديّ سبب للفرار -
    Ich mein, mein Kerl hat Schluss gemacht, und Ich hatte keinen Sex... seit Ewigkeiten. Open Subtitles أعني، انكسر جنبي و... لم أمارس الجنس من فترة طويلة
    - Nein. Nein, Ich hatte keinen Sex seit ... Open Subtitles كلا، لم أمارس الجنس حتّى منذ...
    Ich hatte keinen Auftrag, oder zumindest wusste ich es damals nicht und... ich wurde nicht zurück gesandt, also habe ich mich angepasst. Open Subtitles لم تكن لدي مهمة أو على الأقل لم أعرف ...ماذا كانت حينها لم أكن أُعاد
    Er hat mich betrogen, doch Ich hatte keinen Beweis. Open Subtitles لكن . لم تكن لدي إثباتات
    Ich hatte keinen Penny... also nahm ich seine 30 und gab ihm eines. Open Subtitles ولم يكن لدي سنتاً لذا أخذت منه الـ30 وأعطيته واحداً
    Ok, Ich hatte keinen Hunger, aber jetzt schon. Open Subtitles حسناً، لم أكن أشعر بالجوع، لكن الآن أنا جائعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد