Ich war traurig, Ich hatte keinen Dodge, dann sah ich den Mann, der einen hatte. | Open Subtitles | كنت حزينا عندما لم يكن لدي أي دودج، حتى رأيت الرجل الذي كان واحد. |
Ich hatte keinen Namen für den Zustand meines Großvaters, bis ich in meinen Zwanzigern war. | TED | لم يكن لدي اسم لحالة جدي إلى أن وصلت إلى العشرين من عمري. |
Ich hatte keinen Reiseführer, kaum Geld und sprach kein Spanisch. | TED | لم يكن لدي كتيب إرشادي والقليل جدًّا من المال، ولم أتكلّم الإسبانيّة. |
Ich hatte keinen Namen, Also nannte man mich "Namenlos" | Open Subtitles | لم يكن لديّ اسم, لذا نادوني النّاس عديم الاسم |
Ich hatte keinen Namen, Also nannte man mich "Namenlos" | Open Subtitles | لم يكن لديّ اسم, لذا نادوني النّاس عديم الاسم |
Und Ich hatte keinen Sex mit dem Studenten. | Open Subtitles | وأنت تعرف أننى لم أمارس الجنس مع شاب جامعى .. صحيح؟ |
Ich hatte keinen Zugang zu diesen Informationen, weil mein soziales Netz keinen Zugang dazu hatte. | TED | لم تكن لدي إمكانية الوصول إلى هذه المعلومات لأنه لم تكن لدى شبكات التواصل الاجتماعي امكانية الوصول إلى هذه المعلومات. |
Ich hatte keinen Penny... also nahm ich seine 30 und gab ihm eines. | Open Subtitles | ولم يكن لدي سنتاً لذا أخذت منه الـ30 وأعطيته واحداً |
Ok, Ich hatte keinen Hunger, aber jetzt schon. | Open Subtitles | حسناً، لم أكن أشعر بالجوع، لكن الآن أنا جائعة. |
Ich hatte keinen Daddy, der mich vorm Gefängnis bewahrte. | Open Subtitles | لم يكن لدي يوماً أباً غنياً يبقيني خارج السجن |
- Nein, Ich hatte keinen Termin. - Was kann ich für Sie tun? | Open Subtitles | ــ لا، لم يكن لدي موعد ــ ماذا يمكنني أن أقدم لك ؟ |
Ich hatte keinen Papi in der Armee, Eltern, die sich um mich kümmern, oder warme Wintermäntel, du Kleinbürgertusse. | Open Subtitles | لم يكن لدي أب في الجيش ووالدين يعتنون بي ومعطف شتاء لعين با أيتها العاهرة الثرية |
Was ich nicht verstehe, Ich hatte keinen Streit mit Mongrel. | Open Subtitles | ماليس افهمه انه لم يكن لدي اي خلاف مع اي ماقريل |
Ich hatte keinen Zugang zu einem gut ausgestatteten Labor. | TED | لم يكن لدي إمكانية الوصول لمعمل متطور. |
Ich hatte keinen Grund, sie zu missbilligen. | Open Subtitles | لم يكن لدي سبب للوقوف ضد تطورات التحقيق |
Ich hatte keinen Durchsuchungsbefehl und diese Leute sind echt kleinlich mit ihren Regeln. | Open Subtitles | لم يكن لديّ مذكّرة تفتيش، وهؤلاء القوم متمسّكون بالأنظمة |
Und ich, Ich hatte keinen wirklichen Plan, aber ich habe gerade genug gespart, um mir eine Wohnung in der Stadt zu leisten. | Open Subtitles | بالنسبة لي ، حقيقة لم يكن لديّ مخطط أو أيّ شيء لكن إدّخرت ما يكفي لتحمل إيجار مكاني الخاص في المدينة |
Ihr Mann hat Sie zurückgelassen. Ich hatte keinen Grund, zu fliehen. | Open Subtitles | زوجك تخلى عنك - لم يكن لديّ سبب للفرار - |
Ich mein, mein Kerl hat Schluss gemacht, und Ich hatte keinen Sex... seit Ewigkeiten. | Open Subtitles | أعني، انكسر جنبي و... لم أمارس الجنس من فترة طويلة |
- Nein. Nein, Ich hatte keinen Sex seit ... | Open Subtitles | كلا، لم أمارس الجنس حتّى منذ... |
Ich hatte keinen Auftrag, oder zumindest wusste ich es damals nicht und... ich wurde nicht zurück gesandt, also habe ich mich angepasst. | Open Subtitles | لم تكن لدي مهمة أو على الأقل لم أعرف ...ماذا كانت حينها لم أكن أُعاد |
Er hat mich betrogen, doch Ich hatte keinen Beweis. | Open Subtitles | لكن . لم تكن لدي إثباتات |
Ich hatte keinen Penny... also nahm ich seine 30 und gab ihm eines. | Open Subtitles | ولم يكن لدي سنتاً لذا أخذت منه الـ30 وأعطيته واحداً |
Ok, Ich hatte keinen Hunger, aber jetzt schon. | Open Subtitles | حسناً، لم أكن أشعر بالجوع، لكن الآن أنا جائعة. |