Und wie ich immer sage, wenn man gute Dinge tut, dann geschehen gute Dinge. | Open Subtitles | ومثل أقول دائما , عند القيام بأشياء جيدة , أشياء جيدة. |
Sie lassen mich kaum trainieren, aber wie ich immer sage: | Open Subtitles | بالكاد يتركونني أتدرب ، كما أقول دائما |
Wie ich immer sage, zusammen sind wir stark. | Open Subtitles | وكما أقول دائما: "البقاء على مقربة، والبقاء على قيد الحياة!" |
Tja. Wie ich immer sage, man braucht eine, um eine zu finden. | Open Subtitles | أقول دومًا أنّه لا يمكن إيجاد ساحرة إلّا بساحرة. |
Wie ich immer sage. Mach 'nen Fehler und lebe mit den Konsequenzen. | Open Subtitles | كما أقول دومًا "إن اقترفت خطئًا، فيجب أن تتحمل تبعاته" |
Und wie ich immer sage: "Denkt dran, ihr wisst genug." | Open Subtitles | وكما أقول دائماً "تذكر ، أنت تعرف بما فيه الكفاية" |
Wie ich immer sage: | Open Subtitles | وكما أقول دوماً |
Sie waren eine große Hilfe. Wie ich immer sage: | Open Subtitles | لقد كنت ذات عون كبير إنه كما أقول دائما... |
Du weißt, was ich immer sage. | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا أقول دائماً |