ويكيبيديا

    "ich kann ihnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنا يمكن أن
        
    • يمكننى أن
        
    • لا استطيع ان
        
    • يمكنني أن أعطيك
        
    • يُمكنني أن
        
    • بوسعي أن
        
    • لقد وصلت لتوي عزيزتي يمكنني أن أضعك
        
    • بوسعي أنْ
        
    • يمكنني أن أؤكد
        
    • لا أستطيع أن أقول لهم
        
    • بإمكاني أن
        
    • أن أقول لكم
        
    • أستطيع أن أخبركم
        
    • أنا لا أستطيع إخباركم
        
    • أستطيع أن أعطيك
        
    Ich kann Ihnen sagen, was ich sah. Ich glaube, keiner weiß, was passierte. Open Subtitles أنا يمكن أن أخبرك الذي رأيت، لكنّي لا تفكّر هناك رجل هنا من يستطيع إخبارك الذي حدثت.
    Ich kann Ihnen sagen, mein Freund, Sie werden darüber weg kommen. Open Subtitles كل ما يمكننى أن أخبرك به ,يا صديقي, أنك ستنساها.
    Also, Ich kann Ihnen kein Studioporträt versprechen, aber das tut's auch. Open Subtitles لا .. لا استطيع ان اعدك بصورة بورتريه لكنها ستفعل.
    Ich kann Ihnen ihre Namen geben, wenn Sie wollen. Open Subtitles يمكنني أن أعطيك بعض الأسماء إذا كنت تريد ..
    Ich kann Ihnen geben, was Ihre alten Arbeitgeber Ihnen nicht geben konnten oder wollten. Open Subtitles يُمكنني أن أعرض عليكِ ما لم يستطِع أو يُرِد رؤساكِ السابقين منحكِ إيّاه.
    Aber Ich kann Ihnen sagen, dass dies heute absolut nicht geschieht. TED لكن بوسعي أن أقول لكم أن هذا لا يحدث اليوم مطلقاً.
    Ich kann Ihnen innerhalb von 4 Tagen einen Rückflug organisieren, aber zuerst... Open Subtitles لقد وصلت لتوي عزيزتي يمكنني أن أضعك في الطائرة خلال 4 أيام ولكن أولا..
    Ich kann Ihnen helfen, Ihr Strafmaß verringern zu lassen. Open Subtitles النظرة، أنا يمكن أن أساعدك. أنا يمكن أن أتكلّم مع لوحة إطلاق السراح لك.
    Ich kann Ihnen die Informationen geben, die Sie brauchen, um Teal'c zu retten. Open Subtitles أنا يمكن أن أزودك بالمعلومات التي تحتاجها لإنقاذ تيلك
    Ich kann Ihnen doch vertrauen, nicht wahr, Mr. Mulder? Open Subtitles أنا يمكن أن trustyou لأعمل ذلك، لا يستطيع l، السّيد مولدر؟
    Ich kann Ihnen versicher, wir haben alles versucht um an Informationen zu kommen. Open Subtitles يمكننى أن أؤكد لك نحن نبذل كل شىء لنحصل على معلومات منه
    Ich kann Ihnen Holz holen, Ma'am. Open Subtitles يمكننى أن أحضر لكِ بعض العيدان إذا رغبت يا سيدتي
    Ich kann Ihnen auch ein Zimmer in der Stadt suchen. Open Subtitles انت لست مضطر للمكوث هنا كما تعلم يمكننى أن أعثر لك على مكان فى المدينة
    Es tut mir Leid. Ich kann Ihnen keine Osteuropäer zuteilen. Open Subtitles اسف لا استطيع ان امنحك لاعبين من اوروبا الشرقية.
    Ich kann Ihnen gar nicht sagen, wie dankbar ich bin, Mr. Vincent. Open Subtitles لا استطيع ان اخبرك كم اقدر لك هذا مستر فنسنت
    Als Umweltoffizier habe ich natürlich keine wirkliche Befugnis, aber Ich kann Ihnen diese Abmahnung geben, als symbolische Geste. Open Subtitles من الواضح, كحارس بيئي ليست لدي أية صلاحيات لكن يمكنني أن أعطيك هذا الاقتباس كبادرة رمزية فقط
    Ich kann Ihnen nicht mehr helfen, aber ich kann sie begleiten. Open Subtitles لا يُمكنني مُساعدتهم بعد الأن، ولكن يُمكنني أن أتابع معهُم.
    Ich kann Ihnen ein Angebot über Marktwert machen. Open Subtitles بوسعي أن أعرض عليكم سعر أكبر من القيمة الحقيقية
    Ich kann Ihnen innerhalb von 4 Tagen einen Rückflug organisieren, aber zuerst... Open Subtitles لقد وصلت لتوي عزيزتي يمكنني أن أضعك في الطائرة خلال 4 أيام ولكن أولا..
    Ich bin spezialisiert auf Verhöre und Umerziehung und Ich kann Ihnen versprechen, dass ob sich Menschen uns freiwillig anschließen oder nicht, keine Rolle spielt, solange man weiß, an welchen Stellen man Druck ausüben muss. Open Subtitles أنا متخصص في الإستجواب و إعادة التأهيل و بوسعي أنْ أؤكد لكم إنّ الناس إنْ إنضمّوا لنا طوعاً أو كراهية فلن يفرق ذلكَ طالما كنتم تعرفون كيف توردون الإبل
    Gnädigste, Ich kann Ihnen versichern, Gott hatte nichts damit zu tun. Open Subtitles سيدتي، يمكنني أن أؤكد لك أن الإله لم يفعل شيئاً
    Ich kann Ihnen nichts vorschreiben. Sie müssen ihren eigenen Weg finden. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول لهم ماا يفعلوا بعد الأن يجب عليهم أن يجدوا طريقهم الخاص
    Ich kann Ihnen vorübergehend Beruhigungsmittel verschreiben, nur bis die Testergebnisse vorliegen. Open Subtitles ‫بإمكاني. ‫أن أعطيك بعض المهدئات ‫فقط لغاية عودة نتائج الفحوصات
    Ich kann Ihnen ohne Angst vor Widerspruch sagen, dass dies nirgendwo sonst auf der Erde passiert ist. TED وأستطيع أن أقول لكم من دون خوف من التناقض هذا لم يحدث في أي مكان آخر على هذا الكوكب.
    Und Ich kann Ihnen sagen, ich hab oft nicht wirklich aufgepasst. TED أستطيع أن أخبركم, في الغالب لم أكن أعطي انتباها حقا.
    Ich kann Ihnen über Clair keine Geheimnisse verraten, weil ich sie gar nicht richtig kenne. Open Subtitles أنا لا أستطيع إخباركم بأى أسرار عن أختى لأننى فى الحقيقه لا أعرفها
    Und Ich kann Ihnen 'ne ganz tolle Versiegelung anbieten. Open Subtitles و أستطيع أن أعطيك إياها مع طلاء مانع للتسرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد