ويكيبيديا

    "ich kann nur sagen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كل ما أستطيع قوله
        
    • كل ما يمكنني قوله
        
    • أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَقُولُ
        
    • كل ما يمكننى قوله
        
    • ما يمكنني قوله هو
        
    • مّا يسعني قوله
        
    • لا أعرف ماذا أقول لك
        
    ich kann nur sagen, dein Stiefvater hat uns den Weg gezeigt. Open Subtitles كل ما أستطيع قوله هو أن زوج والدتك قاد الطريق
    ich kann nur sagen, in der Klinik gab's einen Ausbruch und wir haben Maßnahmen eingeleitet, ihn einzudämmen. Open Subtitles كل ما أستطيع قوله هو إنّ هنالك حالة تفشّي بالمستشفى ولقد اتّخذنا كل الضروريات والمسؤوليات لإحتواء هذا المرض
    ich kann nur sagen, es war schwer, die Dinge hier zu verstehen. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله أن الأمور من الصعب أن تدركها هنا
    ich kann nur sagen... ich hoffe... ich hoffe, ich habe niemandem wehgetan... wehgetan. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَقُولُ... ... l أمل... ... l يَتمنّىبأنّنيمَا آذيتُأيواحد...
    ich kann nur sagen, dass ich froh bin, nicht mit ihm verwandt zu sein. Open Subtitles كل ما يمكننى قوله اننى سعيدة جدا انى لست قريبة له
    ich kann nur sagen, dass keiner von euch vollkommen Unrecht hatte. Mehr fällt mir dazu im Moment nicht ein. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أن لم يكن أحدكما مخطئًا كليًا، هذا أفضل ما يمكنني تقديمه لك الآن
    ich kann nur sagen, dass das wahrscheinlich Teil eines Plans ist. Du weißt, wie dein Dad ist. Open Subtitles كلّ مّا يسعني قوله أنّ هذا جزء من الخطة، إنّكِ تعلمين طباع والدكِ جيّداً.
    Jack, ich kann nur sagen, dass Open Subtitles (لا أعرف ماذا أقول لك يا (جاك
    ich kann nur sagen, ich hatte eine finstere Phase und habe mit vielen Menschen geschlafen. Open Subtitles ... كل ما أستطيع قوله أنني مررت بفترة مظلمة ونمت مع الكثير من الأشخاص
    Nun, ich kann nur sagen, der Detective ist ein Glückspilz. Open Subtitles حسناً، كل ما أستطيع قوله أن ذلك المحقق رجل محظوظ
    ich kann nur sagen, dass ich mich sorge. TED كل ما أستطيع قوله هو أنني أهتم.
    Ich weiß. Und ich kann nur sagen: Open Subtitles أعلم , و كل ما أستطيع قوله أننى...
    Ich weiß. Und ich kann nur sagen: Open Subtitles أعلم , و كل ما أستطيع قوله أننى...
    ich kann nur sagen, dass sie nicht zu begeistert sein kann, weil das Handy nicht einmal brummte. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله أنها ليست بتلك المغرمة لأنها لم ترد لك و لو واحدة
    ich kann nur sagen, ich habe viel durchgemacht. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أنني قد مررت بالكثير
    ich kann nur sagen... ich hoffe... ich hoffe, ich habe niemandem wehgetan... wehgetan. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَقُولُ... ... l أمل... ... l يَتمنّىبأنّنيمَا آذيتُأيواحد...
    ich kann nur sagen, dass er schreckliche Angst hat. Open Subtitles كل ما يمكننى قوله لك أنه مرعوب تماما
    (Lachen) Also, ich kann nur sagen, danke und das war meine Präsentation. (Applaus) (Applaus) TED (ضحك) كل ما يمكنني قوله هو شكرا لكم، كان هذا هو عرضي لكم. (تصفيق) (تصفيق)
    ich kann nur sagen, dass mich ein Mann und eine Frau von meinem Auto wegzwangen. Open Subtitles "كلّ مّا يسعني قوله أنّ رجل و أمرأة أجبراني على الخروج من سيّارتي"
    Jack, ich kann nur sagen, dass Open Subtitles (لا أعرف ماذا أقول لك يا (جاك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد