Ich kenne ihn nicht mal. Und aus mir ist auch ohne ihn was geworden, ok? | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرفه , و أنا أصبحت بخير تماماً بدون تدخله , حسناً؟ |
Ich kenne ihn nicht mal gut. Er hat gesagt, Sie seien befreundet. | Open Subtitles | انا حتى لا أعرفه جيداً , لم اره منذ سنوات لقد اخبرنى أنكما أصدقاء |
Ich kenne ihn nicht, wir chatten manchmal und reden über Sushi. | Open Subtitles | لا أعرفه فقط أتحدث معه أحيانا ونتكلم عن السوشي,ايضا |
Ja. Ich kenne ihn nicht so gut wie du es tust. | Open Subtitles | أجل، لا أعرفهُ كما تعرفينهُ أنتِ. |
Ich kenne ihn nicht, wir chatten manchmal und reden über Sushi. | Open Subtitles | لا أعرفه فقط أتحدث معه أحيانا ونتكلم عن السوشي,ايضا |
Ich kenne ihn nicht so gut, aber er scheint toll zu sein. | Open Subtitles | لا أعرفه إلى هذا الحد، ولكنه يبدو رائعا. |
Hab ihn ein paar Mal gesehen, aber Ich kenne ihn nicht wirklich. | Open Subtitles | لقد رأيته عدة مرات اليوم ، لكن ، لا أعرفه |
-Dass wir ehrlich zueinander sind. Ich bin ehrlich. Ich kenne ihn nicht. | Open Subtitles | نعم ، أن نكون صادقين و أنا صادقة ، أنا لا أعرفه |
Ich kenne ihn nicht und ich möchte nicht, dass er viel von einem Deal hat, welcher ohne mich nicht stattfinden kann. | Open Subtitles | أنا لا أعرفه ولا أريد أن يحصل على أي بنس من هذه الصفقة ذلك لن يحدث بدوني |
Ich meine, Ich kenne ihn nicht wirklich, aber du und deine Freunde tun es. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أعرفه جيداً ولكنك تعرفه أنت وأصدقائك |
Hör mal, Ich kenne ihn nicht, und normalerweise bin ich nicht der Typ, der Milliardäre in Schutz nimmt, aber vielleicht hatte er gute Absichten. | Open Subtitles | انظري، أنا لا أعرفه وأنا عادةً لست من النوع الذي يختلق الأعذار من أجل شركات المليارديرات |
Ich kenne ihn nicht gut, aber er ist nicht der Typ, der Leute hasst. | Open Subtitles | لا أعرفه معرفة جيدة لكن لا يبدو أنه من النوع الذي يكره أي أحد |
Ich kenne ihn nicht, aber als Freund rate ich dir, Typen zu misstrauen, die überall an den Stränden Mädchen anmachen. | Open Subtitles | أنا لا أعرفه ولكن أنصحك أن تنتبهي ...من الفتيان الذين يتسكعون للتعرف على الفتيات في كل شاطيء |
- Nein, Ich kenne ihn nicht. | Open Subtitles | مارتن لوثر كينج؟ لا سيدتي لا أعرفه |
Ich kenne ihn nicht, habe ihn nie vorher gesehen. | Open Subtitles | - أنا لا أعرفه و لم يسبق لى مقابلته - ها أنت تكذبين على ثانية.. |
Ich kenne ihn nicht, Betsy. Ich traf ihn auf eurer Hochzeit. | Open Subtitles | أنا لا أعرفه ، (بيتسي) التقيت به في حفل زفافك |
Ich kenne ihn nicht persönlich. | Open Subtitles | لكني لا أعرفهُ شخصياً |
Ich kenne ihn nicht, aber er ist wichtig und mächtig. | Open Subtitles | انا لا اعرفه, ولكنى اعرف انه مهم و مركزه قوى |
Ich kenne ihn nicht. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُه. |
Ich kenne ihn nicht. | Open Subtitles | لا أعرف من يكون. |
Ich kenne ihn nicht. | Open Subtitles | لم أكن أعرف الرجل بالواقع. |
Still! Ich habe den Mann nie getroffen. Ich kenne ihn nicht. | Open Subtitles | صمتاََ انا لم اقابل هذا الرجل من قبل ولا اعرفه |
Okay? Ich kenne ihn nicht. Ich kenne den Typen nicht. | Open Subtitles | أنا لا أعرفه، لا أعرف هذا الشخص |
Hey, da fragst du den Falschen. Ich kenne ihn nicht. Was willst du von mir? | Open Subtitles | أنا الشخص الخاطئ لتسأله أنا حتى لا أعرفه، ما مقصدك من هذا |