Momentan sitze ich im Knast, aber Ich komme von der East Side. | Open Subtitles | حاليا أنا في سجن المدينة لكن نعم أنا من الجانب الغربي |
Ich komme von Maui und ich führe jeden Sonntagmorgen im Bikini meine Katze aus. | Open Subtitles | أنا من ماوي وأنا أحب أن أخذ قطتي إلى حديقة الكلاب صباح يوم كل احد بالبيكيني. |
Ich komme von einem anderen Planeten! Ich hab euch aus dem verfickten Weltall hier runtergebeamt! | Open Subtitles | .أنا من كوكب آخر لقد نقلتكم للتو إلى هذا الفضاء |
Ich komme von einem Ort, wo man das Böse leichter erkennt, weil man es leibhaftig vor sich sieht. | Open Subtitles | لقد أتيت من مكان حيث تحديد الشر فيه أسهل لأنه يمكنك رؤيته في اللحم |
Ich komme von einer tropischen Insel im Südpazifik. | Open Subtitles | لقد أتيت من جزيرة استوائية في جنوب المحيط الهادئ |
Also wie schon gesagt, Ich komme von SmithJohnson, und ich hatte gehofft, dass Dr. Cornish ein paar Minuten... | Open Subtitles | يم كما قلت سابقاً أنا من شركة سميث جونسون وقد كنت آمل |
Ich komme von der Fürsorgeeinrichtung dieses Krankenhauses. | Open Subtitles | أنا من مكتب الرعاية الاجتماعية بالمستشفى |
Es ist wieder einmal Ronald Reagan, dem wir die zwei lustigsten Sätze der englischen Sprache verdanken: "Ich komme von der Regierung. Und ich bin hier, um zu helfen." | TED | رونالد ريجان , مرة أخري , قال أكثر جملتين طرافةً في اللغة الإنجليزية هما , " أنا من الحكومة . و أنا هنا لأساعد ." |
Ich komme von Torchwood und wir kümmern uns darum. | Open Subtitles | أنا من تورتشوود ، ونحن نتعامل مع الأمر |
Ich komme von den Bayerischen Motorenwerken. | Open Subtitles | أنا من قسم السيـّارات أنت ماذا؟ |
Ich komme von der Polizei und habe eine Vorladung für Sie. | Open Subtitles | "مرحباً، أنا من شرطة "ريكيافيك لديّ أمر استدعاء إليك |
Ich komme von hier. Ich bin stolz darauf. | Open Subtitles | أنا من هذا المكان , و أنا فخور به |
Guten Tag, Ich komme von Elgi, einer neuen Elektrizitätsfirma. | Open Subtitles | أنا من إل جي .. شركة الكهرباء الجديدة |
Nein, Ich komme von einem Basisschiff. | Open Subtitles | لا أنا من السفينة الأم |
Ich komme von weit her, damit nichts dazwischenkommt. | Open Subtitles | لقد أتيت من مكان بعيد لأتأكد أنه لا شيء يتعارض |
Ich komme von dort. Leo blieb dort und bewacht Wyatt. | Open Subtitles | . (لقد أتيت من هناك ، لقد بقي (ليو) كي يحرس (وايت |
Ich komme von einer langen Linie von Puzzlern, Gus. | Open Subtitles | (لقد أتيت من سُلالة عباقرة في حل الألغاز (جاس |
Ich komme von der Prärie... | Open Subtitles | لقد أتيت من سطح مستوي |
Ich komme von hier. Ich arbeite hier. | Open Subtitles | لقد أتيت من هنا أنا أعمل هنا |
- Hallöchen! Äh. Ich komme von der Patrouille. | Open Subtitles | تحياتي للمواطنين لقد عدت للتو من محطة البترول |
Ich komme von Dan Forsets Farm! | Open Subtitles | لقد جئت للتو من منزل دان فوست |