Ich lass dich nicht sitzen. Weil ich den Abend mit dir verbringen will. | Open Subtitles | لن أتركك ، لأني أريد أن أكون معك طوال الليل |
- Ich lass dich nicht allein. | Open Subtitles | أعتقد أنى لن أتركك تذهب بمفردك انا معك |
Erzähl mir, was du weißt, und Ich lass dich nicht nur am Leben, ich sorge auch dafür, dass sie dich in Ruhe lassen. | Open Subtitles | و لن أدعك تعيش فقط بل سأجعلهم يتركونك و شأنك ، ما رأيك؟ |
Er möchte nur dich treffen, aber du weißt, Ich lass dich nicht allein da raus gehen. | Open Subtitles | هو فقط يريد مقابلتك، لكنك تعلم بأني لن أدعك تذهب الى هناك وحيدا. |
Niemand hat dich gebeten mit zukommen. - Ich lass dich nicht gehen. | Open Subtitles | لم يسألك أحد أن تأتي لن ادعك تذهب |
- Ich lass dich nicht rausmarschieren. | Open Subtitles | لن أسمح لك بان تخرج من أمتحان نصف الفصل الدراسى |
Alles wird gut, Ich lass dich nicht sterben, ich bring dich raus. | Open Subtitles | لا تقلقى انا لن اتركك . انا سوف اخرجك من هنا سيكون كل شىء بخير . سوف اخرجك من هنا |
Ich habe dir gesagt, Ich lass dich nicht mehr aus den Augen. | Open Subtitles | أعرف ذلك, قلتُ لكِ لن أدعكِ تبتعدين عن ناظري |
Wirklich, ich versprech's, ich schwör's. Ich lass dich nicht allein, glaub mir. | Open Subtitles | حقاً، أقسم بذلك لا أريد تركك هنا لوحدك |
Nein, wir bleiben zusammen. Ich lass dich nicht zurück. | Open Subtitles | لا، سنبقى معاً أنا لن أتركك هنا بمفردك |
- Nein, Ich lass dich nicht... - Hör zu... | Open Subtitles | لا ، أنا لن أتركك أنا لن أذهب |
- Nein, Ich lass dich nicht... - Hör zu... | Open Subtitles | لا ، أنا لن أتركك أنا لن أذهب |
Ich bin da. Ich lass dich nicht im Stich. | Open Subtitles | لن أتركك تذهب، حسناً؟ |
Ich muss sie finden! - Ich lass dich nicht allein. | Open Subtitles | لن أتركك بلى ستفعل , هيا |
Ich lass dich nicht rein. | Open Subtitles | -اذهب الآن ,لن أدعك تدخل -افتح الباب |
Ich lass dich nicht. Ich warne dich. | Open Subtitles | لن أدعك تذهب، أنا أحذرك |
"Liebes, gutes kleines Schwein, lass mich doch zu dir hinein." sagte der Wolf zum Schwein. "Bin ganz allein, bin ganz allein, Ich lass dich nicht ins Haus herein" sagte das Schwein zum Wolf. | Open Subtitles | ، أيها الخنزير الصغير ، الخنزير الصغير " ،دعني أدخُل ، ذلِكَ ماقالهُ الذئب للخنزير ، لن أدعك أقسم لك بشعرِ ذقني الصغير " ذلِكَ ما قالهُ الخنزير للذئب |
- Ich lass dich nicht hängen, Lee. | Open Subtitles | "لن ادعك لوحدك، "لي انا ساكون بخير |
Ich lass dich nicht los. | Open Subtitles | لن ادعك تذهبين لن ادعك تذهبين |
Hör mir zu. Ich lass dich nicht allein. Niemals. | Open Subtitles | استمعي لي, لن ادعك ابداً |
Ich lass dich nicht gehen, damit du dich umbringen lässt... oder mit einem Hirnschaden zurückkommst. | Open Subtitles | لن أسمح لك بالذهاب لتقتل أو من المحتمل أن تعود وأنت مصاب برأسك |
Ja, ich bin sicher das tust du, aber Ich lass dich nicht ein zweites Mal die Stadt verlassen, Nicky, nicht allein, nicht ohne mich. | Open Subtitles | نعم انا متأكد من انك تستطيع ولكن لن أسمح لك بترك المدينة للمرة الثانية ,نيكي ليس بمفردك، ليس بدوني |
Ich lass dich nicht im Stich! | Open Subtitles | انا لن اتركك هنا جيرمي |
Ich lass dich nicht im Stich! | Open Subtitles | لن اتركك ، لن اتركك |
Justine, Ich lass dich nicht die ganze Nacht allein. | Open Subtitles | جوستين " لن أدعكِ تمضين" الليلة لوحدكِ ؟ |