ويكيبيديا

    "ich lasse nicht zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لن أسمح
        
    • لن أدع
        
    • لن أدعك
        
    • انا لن ادع
        
    • لن سأسمح
        
    • لن أتركهم
        
    • لن أدعها
        
    • لن اسمح
        
    • لن أجعل
        
    • لن أدعهم
        
    Ich lasse nicht zu, dass deine Liebe unerwidert bleibt, wie meine. Open Subtitles لن أسمح بأن يكون حبك غير متبادل. ليس مثل حبي.
    Ich lasse nicht zu, dass Vietnam wie China wird. Open Subtitles سادتي , إنني لن أسمح أن تذهب فيتنام حيثما ذهبت الصين
    Ich lasse nicht zu, dass der Name des Herren in meinem Gefängnis missbraucht wird. Open Subtitles لن أسمح لكم بالعبث بأسم الرب فى هذا السجن
    Du weißt, Ich lasse nicht zu, dass dir etwas zustößt? Open Subtitles أنتِ تعلمين بانني لن أدع أي شئ يحدث لكِ ؟ ؟
    Ich lasse nicht zu, dass Sie unseren einzigen Zugang ruinieren, weil Sie fürchten, was die Russen tun. Open Subtitles لن أدعك تقضي على الخيط الوحيد الذي نملكه لأنّك قلق مما سيفعله الروسيون.
    Aber das sag ich dir... Ich lasse nicht zu, dass so ein dummes Gesundheitsmissgeschick... eine eventuell sehr bedeutende und langandauernde Beziehung gefährdet. Open Subtitles لن أسمح أبداً لحادثة صحية سخيفة أن تقف في طريق ما يمكن أن يكون علاقة طويلة ذات معنى.
    Ich lasse nicht zu, dass du Janey noch mal verletzt. Open Subtitles لن أسمح لك بإيذاء جينى ثانية؟ بالإضافة إلى أننى أحبها
    Jedesmal wenn du gehst, fühle ich mich verlassen. Aber nicht dieses mal. Ich lasse nicht zu, dass man mich verletzt. Open Subtitles كلّ مرة ترحلين بها، أشعر كمن تخليّ عنه، لكن ليس هذه المرة، لن أسمح لنفسي بأن أتأذي مجدداً
    Keine Sorge. Du bist meine kleine Schwester. Ich lasse nicht zu, dass dir etwas passiert. Open Subtitles لا تقلقي, أنت بمثابة أختي لن أسمح بأي شيء يحدث لكِ
    Ich lasse nicht zu, und ich wiederhole, Ich lasse nicht zu... dass Sie einfach nur wilde, rufschädigende Beschuldigungen erheben. Open Subtitles أنا لن.. أكرر, لن, أسمح لك بكل بساطة تقديم إتهامات مدمرة
    Wenn du dich bestrafen willst, weil deine Tochter erkrankt ist, dann ist das deine Sache, aber Ich lasse nicht zu, dass du mich opferst. Open Subtitles اسمعيني، إذا كنتِ تريدين معاقبة نفسك بسبب مرض ابنتك فهذا شأنك. ولكني لن أسمح لكِ بالتضحية بي.
    Philip, Ich lasse nicht zu, dass Sie diese Schätze stehlen. Open Subtitles فيليب، لن أسمح لك بسرقة هذه القطع الأثرية الثمينة
    Ich lasse nicht zu, dass du alles kaputt machst, während ich in diesem Scheißloch hocke. Open Subtitles لن أسمح لكِ تفسدين هذا بينما أنا عالق في هذه القذارة، هل تسمعينني؟
    Ich lasse nicht zu, dass mein Bruder in den Knast geht. Open Subtitles لن أدع أخى الصغير يدخل السجن بسبب خطأ تافه.إن هذا مستحيل
    Ich lasse nicht zu, dass mich die Kinder an die Polizei ausliefern. Open Subtitles لن أدع هؤلاء الأطفال أن يُسلمونني إلى السُلطات.
    Menschen waren oft glücklich, wenn sie mit einer Lüge gelebt haben, aber Ich lasse nicht zu, dass du die ganze Welt zu einer machst. Open Subtitles الناس غالباً كانوا سعداء بالعيش في كذبة لكنني لن أدعك تحولي العالم بأكمله .. داخل كذبة
    Ich lasse nicht zu, dass juckende Pickel zwischen uns stehen. Open Subtitles انا لن ادع تلك المجموعه من البقع تقف بيننا
    Ich lasse nicht zu, dass du diese Familie zerstörst mit deinen kranken, paranoiden Anschuldigungen. Open Subtitles لن سأسمح لك بتحطيم هذه العائلة بسبب إتهاماتك المريضة.
    Ich werde die ganze Zeit da sein. Ich lasse nicht zu, daß sie dir weh tun. Open Subtitles لكن سأكون هناك طوال الوقت , لن أتركهم يأذوكى
    Sie bedeutet mir nichts, und Ich lasse nicht zu, dass sie mir das Wichtigste wegnimmt. Open Subtitles وأن لن أدعها تنتقص من شأني مهما تكلف الأمر.
    Nein, Ich lasse nicht zu, dass du wieder auf Alis Partyzug zurückkehrst. Open Subtitles لا, أنا لن اسمح لك بالقفز مجدداً إلى قطار آلي الخطر
    Ich habe vorgeschlagen, dass Sie das Kommando führen, und Ich lasse nicht zu, dass die Sache auf mich einstürzt. Open Subtitles لقد ذهبت إلى المحافظ، و أنا أذكرك بالتشيكل كما يجب أن تعلم اننى لن أجعل هذه القضية تنفجر بى
    Ich hab dir gesagt, Ich lasse nicht zu, dass sie mich ändern und das werde ich auch nicht. - Danke, Chuck. Open Subtitles لقد قلت لكى أننى لن أدعهم يغيرونى ولن افعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد