Du brauchst mich nicht wiederzuküssen, aber Ich möchte es gern. | Open Subtitles | لا يجب ان تقبليني في المقابل لست مجبرة على ذلك لكن أنا أريد أن أقبلك |
Ich möchte es erfahren und ich werde es erfahren. | Open Subtitles | أنا أريد أن أعرف . و أنا يجب أن أعرف |
Ich möchte es dir ja gern erzählen aber es ist ein Geheimnis. | Open Subtitles | انظر، أنا أريد أن أقول لك، ولكن هذا سرا |
Ich möchte es meinem Sohn Bak-Hum-Lae vererben. | Open Subtitles | بان ابيعه اليك أريد إعطاء هذا إلى إبني، باك هوم لاى |
Ich möchte es meinem Sohn Bak-Hum-Lae vererben. | Open Subtitles | بان ابيعه اليك أريد إعطاء هذا إلى إبني، باك هوم لاى |
Denn, natürlich, ist sie nicht etwas, das man wirklich einfangen kann, aber Ich möchte es immer so aussehen lassen, als ob sie das hätte können, auf einem Foto. | TED | لأنها بالطبع ليست بالشيء الذي يمكن التقاطه في الواقع لكنني دائما أريدها أن تبدو وكأنها التقطت كصورة |
Ich möchte es auch nicht so sehen, das schwöre ich. | Open Subtitles | لا أريدها أن تكون هناك أقسم لك |
Ich möchte es glauben, aber ich tue es nicht. | Open Subtitles | أنا أريد أن أصدق أن... ... ولكن ليس م أعتقد ذلك. |
Ich möchte es an mir testen. | Open Subtitles | أنا أريد أن أختبر ذلك على نفسي . |
Ich möchte es einfach wissen. | Open Subtitles | أنا أريد أن اعرف |
Ich. Ich möchte es kaufen. | Open Subtitles | أنا , أريد أن اشتريه |
Nein, Ich möchte es tun. | Open Subtitles | لا.. أنا أريد أن أفعل ذلك |
Aber mit aller Ernsthaftigkeit – weil diese Idee aus TED geboren wurde, möchte ich, dass dies ein Erbe von TED wird, und Ich möchte es das Internationale System für Totale Früherkennung von Krankheiten nennen. | TED | لكن بكل جدية-- لأن هذه الفكرة وُلدت في تيد، أريدها أن تكون تركة لتيد، وأرغب في تسميتها النظام العالمي للكشف الكلي المبكر للأمراض. |
Hör zu, Ich möchte es nicht. | Open Subtitles | -إسمعي، لا أريدها. |