Mr. Gandhi, Ich möchte Sie Mr. Jinnah vorstellen, unserem Gastgeber Mitglied der Kongresspartei und Moslemführer... | Open Subtitles | سيد غاندي أود منك مقابلة السيد جنا مضيفنا و عضو الكونجرس و قائد الجالية الاسلامية |
Ich möchte Sie bitten, mir zu helfen, diesen Rigaud zu finden. | Open Subtitles | أود منك مساعدتي لإيجاد ذلك الرجل "ريغو". |
Ich möchte Sie jetzt alle bitten, das Säugetier, das ich gleich beschreibe, zu erraten. | TED | ما أريد منكم فعله الآن هو أن تفكروا فى الحيوان الثديى الذى سوف أصفه لكم. |
Ich möchte Sie alle bitten, sich eine Frage zu stellen, die Sie sich möglicherweise noch nie vorher gestellt haben: Was ist mit der menschlichen Stimme möglich? | TED | أريد منكم جميعاً أن تسألوا أنفسكم سؤالاً لم تسألوه أنفسكم من قبل ماهو الممكن من صوت الإنسان؟ |
Ich möchte Sie nun auf die Bühne bitten, damit Sie diesen Apparat selbst in Augenschein nehmen können. | Open Subtitles | رجاء اصعدوا إلى المسرح لفحص الآله بأنفسكم |
Ich möchte Sie mal was fragen. | Open Subtitles | دعني اسألك سؤالا أيرجلناضجهذا الذي... |
Ich möchte Sie jetzt bitten, mein Kontrollzentrum zu besuchen. | Open Subtitles | أود منك زيارة التحكم المعقّد |
Ich möchte Sie bitten, Rücksicht auf Madame Deroulards Gefühle zu nehmen. | Open Subtitles | أود منك أن تراعى مشاعر السيدة دورولارد ... . |
Ich möchte Sie nach Greenwich schicken. | Open Subtitles | " أود منك الذهاب إلى " جرينيتش |
Ich möchte Sie nun bitten, kurz mit mir zu träumen. | TED | أريد منكم جميعاً أن تحلموا معي للحظة. |
Ich möchte Sie noch einmal in jene Zeit mitnehmen. | TED | أريد منكم أن تعودوا إلى وقت كنت فيه |
Ich möchte Sie lediglich bitten, sich daran zu erinnern, dass, wenn in der Vergangenheit neue Formen der Kooperation, ermöglicht durch neue Technologien, neue Formen des Reichtums entstehen ließen, wir uns abermals in eine neue wirtschaftliche Form bewegen könnten, die sich signifikant von der Vorherigen unterscheiden könnte. | TED | أريد منكم فقط أن تضعوا في الإعتبار أنه إذا تمكّنت في الماضي أشكال جديدة للتعاون مدفوعة بالتكنولوجيات الجديدة التي تخلق أشكالا جديدة للثروة، قد نكون بصدد الانتقال الى شكل إقتصاديّ آخر يختلف كثيرا عن سابقيه. |
Aber Ich möchte Sie beruhigen. | TED | لكن أريد منكم ألا تقلقوا. |
Ich möchte Sie bitten zu gehen. | Open Subtitles | أريد منكم أن تغادروا الآن |
Ich möchte Sie nun auf die Bühne bitten, damit Sie diesen Apparat selbst in Augenschein nehmen können. | Open Subtitles | رجاء اصعدوا إلى المسرح لفحص الآله بأنفسكم |
Ich möchte Sie etwas fragen. | Open Subtitles | دعني اسألك شيئاً |
Ich möchte Sie etwas fragen, Mr. Barrow. | Open Subtitles | دعني اسألك سؤالاً سيد (بارو) |