Wenn Sie mich jetzt entschuldigen, Ich muss zurück auf die Brücke. | Open Subtitles | إذا سمحتم لى الآن يجب أن أعود إلى برج القياده |
Aber mir wurde klar, dass ich nicht hierher gehöre, und Ich muss zurück in meine Heimat. | Open Subtitles | لكنني أدركت أنني لا أنتمي إلي هنا, و أنني يجب أن أعود من حيث أتيت. |
Ich muss zurück ins Labor, wenn ich dich heilen will. | Open Subtitles | عليّ العودة إلى المختبر لكي أجد علاجاً لك |
Ich muss zurück zur Arbeit, unsere Nation verteidigen gegen Terroristen und so. | Open Subtitles | اوه علي العودة للعمل ادافع عن امتنا من الارهابين وغير الارهابيين |
Aber das mach ich allein, Ich muss zurück. | Open Subtitles | شكراً لك, لكنني سأفعل ذلك بنفسي عليّ أن أعود |
Ich glaubs nicht das ichs sagen werde, aber Ich muss zurück nach Stanford. | Open Subtitles | لا استطيع أن اصدق أنني سوف أقول ذلك, و لكن يجب علي أن أعود لستانفورد |
Tja, Ich muss zurück zum Stützpunkt. Morgen ist ein wichtiger Flug. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أعود الى المعسكر توجد غداً معركة مهمة |
Wir haben keine Zeit dafür. Ich muss zurück, und du nach Hause. | Open Subtitles | لا يوجد عندنا وقت لهذا يجب أن أعود و أعيدك لمنزلك |
Ich muss zurück und sie überzeugen, dass ich den langen Weg nahm, damit mir niemand folgte. | Open Subtitles | .... يجب أن أعود إلى المنزل وأقنعهم أننى سلكت الطريق الطويل حتى لا يتبعنى أحد |
Ich hole dich nachher, versprochen. Ich muss zurück zum Vergnügungspark. | Open Subtitles | سأرجع لك لاحقاً، أعدك يجب أن أعود لمدينة الملاهي |
Hastings... Ich muss zurück zu Scotland Yard und Chief Inspector Japp. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى سكوتلانديارد للحديث مع رئيس المفتشين "جاب" |
Wissen Sie was? Danke, aber Ich muss zurück ins Hotel. | Open Subtitles | تعرف ماذا، تاد، شكرا ، لكن أعتقد أنه يجب أن أعود إلى الفندق |
Wenn Du mich jetzt entschuldigst, Ich muss zurück zu meinen aufstrebenden zionistischen Spielern und ihren hübschen Müttern. | Open Subtitles | والآن، إن سمحت لي، عليّ العودة للاعبيّ الصهاينة الطامحين وأمّهاتهم الجميلات |
Ich habe einen gebrochenen Arsch - Ich muss zurück gehen. | Open Subtitles | لدى مريضة ذات مؤخرة مكسورة و عليّ العودة لها |
Komm schon, Mann. Ich muss zurück in das Scheißzelt. | Open Subtitles | هيا، يا رّجل، عليّ العودة إلى الخيمة اللعينة |
Ich muss zurück in meine Welt, oder ihnen mitteilen, dass es mir gut geht. | Open Subtitles | نعم , إنظري , لا إهانه لكن يجب علي العودة إلى لعالمي أو أتصل بهم لإخبارهم أني بخير . إذن |
also gut, hören Sie. Ich muss zurück in die Garage. WiIbur meinte, ich soll bleiben, und diese Monster... | Open Subtitles | أيها العجوز أنا يجب علي العودة إلى الجراج لقد تركني ويلبور هناك و لم يكن خطئي أنني غادرت الجراج و الوحوش |
Ich muss zurück zur Division. Wenn ich Gogols Ziel bin, ist es für mich da am sichersten. | Open Subtitles | عليّ أن أعود إلى "الشعبة"، إن كنتُ هدف لـ"غوغل" فسيكون أأمن مكانٍ ليّ |
Ich muss zurück, sonst flippt meine Mutter aus. | Open Subtitles | يجب علي أن أعود إلى المنزل قبل أن تقلق أمي |
Außerdem sind einige meiner Minen überflutet. Ich muss zurück. | Open Subtitles | وايضاْ بعض مناجمى فاضت لابد أن أعود سريعاْْ |
Ich muss zurück in die Bibliothek. | Open Subtitles | اعتقد اننى يجب ان اعود للمكتبة يا انسة ماربل |
Ich muss zurück nach Mexiko. | Open Subtitles | أريد العودة للمكسيك. |
Ich muss zurück zu meinem Sohn. | Open Subtitles | أحتاج للعودة إلى إبني. |
Uh, ich würde gerne, aber... Ich muss zurück ins Büro, um die ganze Hirn-schrumpf Operation zum Laufen zu bringen. | Open Subtitles | أود ذلك ولكن.. الأفضل أن أعود لمكتبى وأتولى الامر كله بصورة مركزة |
- Ich muss zurück und das Seil holen. - Nein. | Open Subtitles | لا بد لي من العودة واحضار حبل لا |
Ich muss zurück, aber sie kommt an Bord. | Open Subtitles | يجب ان أعود ولكنها ستأتى على متن السفينه |
Ich muss zurück zu meiner Abteilung. | Open Subtitles | عليّ الرجوع لعملى |
Ich muss zurück. | Open Subtitles | أعدني إلى هناك. |
Okay, Ich muss zurück an die Arbeit. Danke fürs Zuhören. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن اعود للعمل شكراً على إستماعِك |