ويكيبيديا

    "ich nutze" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أستعمل
        
    • أستخدم
        
    • أنا استخدم
        
    • أستخدمها
        
    • أنا أستغل
        
    • أستغلّ
        
    Ich nutze Licht und Geräusche, um einen elektrischen Impuls im Gehirn zu simulieren. Open Subtitles أستعمل طريقة علاج تحاكي المحفز الكهربائي بالدماغ..
    Ich weiß, Ich nutze das Netzwerk um Ihre Übertragung zu decken, weitermachen! Open Subtitles أعلم، أنا أستعمل الشبكة لأغطي على بثكم استمروا..
    Ich nutze das in den USA und von meiner Gemeinde erhaltene Wissen, um sie voranzubringen. Ich versuche, hausgemachte Lösungen für unsere Angelegenheiten zu entwickeln. TED أستخدم المعرفة التي حصلت عليها من الولايات المتحدة ومن مجتمعي للمضي بهم الى الأمام أحاول تطوير حلول محلية لقاضيانا
    Ich nutze drei Tricks, wenn ich Gründer treffe. TED أنا أستخدم ثلاث حيل عندما ألتقي بالمؤسسين.
    Ich nutze meine Fähigkeiten als Bäcker, um mit meiner Umgebung eins zu werden. Open Subtitles أنا استخدم مهاراتي كخباز إلى مزيج بسلاسة إلى البيئة المحيطة بي.
    - Das heißt, Ich nutze diese Negativität als Antrieb und finde einen Silberstreif. Open Subtitles أعني أني سآخذ هذه السلبيه و أستخدمها كوقود يوصلني إلى أمل جديد
    Ich nutze bereits das, was wir getan haben, um bei deinen Arbeitnehmern an den Bäumen zu rütteln. Open Subtitles أنا أستغل ما فعلناه للحصول على شيء من موظفيه
    Ich nutze meine Freunde aus. Open Subtitles أنا أستغلّ أصدقائي
    - Ich nutze mein Handy beruflich, nicht um fremden Jungs Nacktfotos zu schicken. Open Subtitles أنا أستعمل هاتفي للعمل وليس لإرسال صوري عارية إلى شباب لا على التعيين
    Und Ich nutze dein Bad nicht zum scheißen. Open Subtitles وأنا لستُ أستعمل مرحاضك لأقضي حاجتي فيه.
    Aber Ich nutze keine öffentliche Toilette in einem öffentlichen Bus. Nächste Karte. Open Subtitles لكنّني لن أستعمل حمّامًا عموميًّا على حافلة عموميّة، البطاقة التّالية.
    Und Ich nutze noch immer grundsätzlich die gleichen Prinzipien. TED وأنا لا زلت بالأساس أستخدم نفس المبادئ اليوم.
    Du glaubst, Ich nutze meine Position aus? Open Subtitles هل تقترح أنني أستخدم رتبتي في مسألة شخصية ؟
    Ich nutze Gewohnheiten und Routinen, um mir mein Leben lebenswerter zu machen. Open Subtitles أستخدم التعود و الروتين لأجعل حياتي ممكنة
    Ich nutze das WiFi des Penthouse als eine Art passives Radarsystem, um das Gebäude Stockwerk für Stockwerk zu digitalisieren. Open Subtitles أنا استخدم الشبكة اللاسلكيّة للشُقة العُلويّة كنظام رادار خامل نوعاً ما لتصوير المبنى طابقاً بطابق.
    Ich nutze meine Hände und mein Körpergewicht, um Muskeln, Bindegewebe und Sehnen zu lockern. Open Subtitles أنا استخدم يدي ووزن جسدي لتخفيف العضلات فآسيا والأوتار
    Ich nutze den Sinn, um Menschen in die Seele zu sehen und gelte als Freak. Open Subtitles أنا استخدم هذا لإيجاد القدر مجرد نزوة
    Ich nutze Technik jeden Tag; ich bin eine Wissenschaftlerin. TED ومن الواضح أني أستخدمها كل يوم، فأنا عالمة.
    Aber Ich nutze nicht alle. Open Subtitles ألتقط الكثير من الصور ولا أستخدمها جميعها
    Das ist eines meiner vielen Talente, das Ich nutze, um Muggels reinzulegen, um mir eine billige Uhr im Wert von 300 Dollar kaufen zu können. Open Subtitles إنها واحدة من المواهب الكثيرة أستخدمها لخداع الحمقى لدفع 300 دولار مقابل حفنة من الكوارتز الرخيص
    Und Ich nutze diesen Vorteil. Open Subtitles وأنا أستغلّ هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد