ويكيبيديا

    "ich rate ihnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أقترح عليك
        
    • نصيحتي لكِ
        
    • انصحك
        
    • نصيحتى لك
        
    • لذا أنصحك
        
    • أنصحك بأن
        
    • أنصحك بشدة
        
    • أن أنصحك
        
    Ich rate Ihnen, vermeiden Sie unnötiges Reden, da sich Ihr Sauerstoffvorrat dem Ende neigt. Open Subtitles أقترح عليك أن تمتنع عن كل تحدث دون داع إذ أن إمدادات الأكسجين تتناقص
    Ich rate Ihnen, Ihre Aufmerksamkeit auf das Wesentliche zu richten. Open Subtitles أقترح عليك أن لا تشتت انتباهك. نقطة جيدة.
    Und Ich rate Ihnen, beeilen Sie sich mit dem Schreiben, bevor diese Bürgerrechtsgeschichte verpufft. Open Subtitles نصيحتي لكِ بأن تكتبي وتكتبي بسرعة قبل أن يتفجر موضوع الحقوق المدنية هذا.
    Miss Hamilton, Ich rate Ihnen, es lhren Eltern zu sagen. Open Subtitles آنسة (هاملتن)، نصيحتي لكِ أن تذهبين إلى البيت وتري والديك وتخبرينهم بما حدث
    Ich rate Ihnen, sich zu mäßigen! Open Subtitles انا انصحك ان تنتبهى لكلامك عندما تتحدثين لى
    Ich rate Ihnen zum Rückzug, bevor Sie sich verbrennen. Ich brauche Ihren Rat nicht. Open Subtitles نصيحتى لك أن تبتعد قبل أن يحترق قلبك
    Ich rate Ihnen, ihn zu Hause aufzusuchen, okay? Open Subtitles لذا أنصحك بزيارته في بيته ، حسناً؟
    Aber Ich rate Ihnen, es nicht zu sagen. Open Subtitles لكن لا أنصحك بأن تقول نفس الشيء، لأنهم يغضبون بشدة.
    Ich rate Ihnen mit Nachdruck, keinen Meineid zu leisten, nur um sie zu schützen. Open Subtitles أنصحك بشدة بأن لا تحنث القسم لحمايتها
    Ich rate Ihnen, nicht wieder mit diesem blöden Kassetten-Terror zu beginnen. Open Subtitles كما أود أن أنصحك أيضا بألا تهددنا بتلك الشرائط الحمقاء
    Ich rate Ihnen, dass Sie nach Hause fahren und sicher gehen, dass diese Bänder nicht das Einzige sind, was Ihnen da entgangen ist. Open Subtitles أقترح عليك الذهاب للبيت الآن وأن تتأكد بأنه هذه الأشرطة هي فقط التي كانت موجودة في غرف المنزل
    Ich rate Ihnen, Ihre letzten Worte mit Bedacht zu wählen. Open Subtitles أقترح عليك بأن تستخدم اَخر أنفاسك بحكمة
    - Ich rate Ihnen... - Wofür bezahle ich dich? Open Subtitles ..والآن، أقترح عليك أن - لماذا أدفع لك ؟
    Ich rate Ihnen, sofort zu verschwinden. Und wenn nicht? Open Subtitles أقترح عليك الرحيل حالاً
    Ich rate Ihnen, sie zu nehmen. Und jetzt erobern Sie lieber neue Welten. Open Subtitles انصحك بأخذهم بالابتعاد والبحث عن حياة جديدة
    Ich rate Ihnen auch nicht, ein Formular WS2475 auszufüllen und in der Rechtsabteilung einzureichen. Open Subtitles وايضا لا انصحك بملىء استمارة و-س 2475 في المحكمه القانونيه بالطابق الثاني
    Ich rate Ihnen, verschwinden Sie. Open Subtitles نصيحتى لك ان تغادر من هنا
    Ich rate Ihnen, uns dafür nicht zu strafen. Open Subtitles لذا أنصحك ألا تتصدى لذلك
    Sie können machen, was Sie wollen, aber Ich rate Ihnen... sich nicht ohne Begleitung mit diesem Mann zu treffen. Open Subtitles أسمع، أفعل أياً كان تريده، لكني أنصحك بأن لا تذهب إلى ذلك الأجتماع بدون أيّ أحد يحميك.
    Mr. Montero, als Ihr Anwalt sollte ich das nicht hören, aber Ich rate Ihnen dringend, Ihr Mahl zu beenden. Open Subtitles بما أني محاميك يا سيد (مونتيرو) لا ينبغي لي سماع هذا، لكني أنصحك بشدة أن تنهي غداءك.
    Mein Führer, Ich rate Ihnen zur sofortigen Abreise. Open Subtitles أيها الفوهرر , انه من واجبي أن أنصحك بالمغادرة في الحال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد