Ich reise mit einem Diplomatenvisum der USA. | Open Subtitles | لماذا, أنا أسافر بتأشيرة ديبلوماسية امريكية. |
Ich werde sagen, du weißt schon, ich werde sagen, was auch immer Leute sagen,... wie, du weißt schon, Ich reise viel,... und Carl führt sich vermutlich nur so auf,... weil er mich vermisst. | Open Subtitles | سأقول, كما تعلمين مايقوله الناس مثل, تعلمين, أنا أسافر كثيرآ وكارل ربما يتصرف هكذا |
Ich reise morgen ab und habe nicht mal angefangen zu packen. | Open Subtitles | أنا سأغادر غداً أنا لم أبدا حتى الآن حزم الحقائب |
Ich hole nur meinen Sohn ab. Ich reise bald wieder ab. | Open Subtitles | أنا فقط أمر على المدينة لآخذ طفلي ، سأغادر قريبا |
Ich reise in der ersten, du in der dritten Klasse. In der dritten Klasse? | Open Subtitles | سأسافر على الدرجة الاولى، وانت على الدرجة الثالثة |
Ich reise 26 Lichtjahre, um Selbstmord zu begehen? | Open Subtitles | هل سأسافر 26 سنة ضوئية لأنتحر؟ |
Ich reise nun schon seit fast 20 Jahren durch dieses Land. | Open Subtitles | لقد سافرت في أفضل الأماكن بهذه البلد لمدة 20 عام، |
Ich nehme Vitamintabletten, Leinöl, Kalzium, Eisen und ab und zu Schlaftabletten, wenn Ich reise. | Open Subtitles | اتناول فيتامينات متعددة وفلاكس وزيت البذور الكالسيوم والحديد , وبشكل عرضي اتناول حبوب النوم عندما اسافر |
- Ich reise heute Nachmittag ab. - Mutter will, dass du jetzt abreist. | Open Subtitles | ــ لكنني سوف أغادر عصر اليوم ــ لا، ماما تريدك أن تغادر حالاً |
Ich reise heutzutage ohne Gepäck. E-Banking ist ein Gottesgeschenk. | Open Subtitles | أنا أسافر خفيفة هذه الأيام، لهذا المصرفية الإلكترونية هبةٌ من الله |
Ich kann gut recherchieren und bin gut gerüstet. Ich reise immer mit EMF-Messer, Spektrometer, lnfrarot-Kamera. | Open Subtitles | أنظر أنا باحث جيد.. أذهب إلى كل مكان بكامل العدة EMF Meter" أنا أسافر ومعي" ومقياس الطيف المتعدد.. |
Ich reise mit meinem Sohn und meinem Schwiegervater. | Open Subtitles | أنا أسافر مع ابني ووالد زوجتي. |
Ich reise morgen wahrscheinlich ab, und es ist sehr wichtig... dass ich dieses Mädchen sofort erreiche. | Open Subtitles | ربما سأغادر البلدة غداً ومنالمهمأن.. تباً. |
Ich reise bald ab, aber zunächst wollte ich Dir das geben. | Open Subtitles | سأغادر قريباً ولكن أولاً أريد أن أقدم لك هذا |
Ich reise morgen früh ab. Auf eine große Expedition. Genau zu diesem Zweck. | Open Subtitles | سأغادر عند الصباح في رحلة كبيرة لأفعل هذا فقط |
Ich reise 26 Lichtjahre, um Selbstmord zu begehen? | Open Subtitles | هل سأسافر 26 سنة ضوئية لأنتحر؟ |
Ich reise nach Europa auf Regierungskosten? | Open Subtitles | سأسافر إلى أوروبا على حساب الحكومة ؟ |
Ich reise mit euch. | Open Subtitles | قبل أن نُبحر مرة أخرى سأسافر معكما |
Ich reise fast 20 Jahre lang durch das Land. | Open Subtitles | لقد سافرت في أفضل الأماكن بهذه البلد لمدة 20 عام، |
Ich reise und sehe viel. | TED | لقد سافرت كثيراً ورأيت الكثير |
Ich mag zwar Coach sein, aber Ich reise erster Klasse. | Open Subtitles | قد اكون مدرب لاكني اسافر في الدرجة الأولى |
Ich reise bald nach Korfu. | Open Subtitles | سوف أغادر إلى كورف قريباً |