Ich muss die Suche einschränken. Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن أضيق نطاق هذا سأعاود الاتصال بك ؟ |
Ich ruf dich zurück. Da klaut mir einer mein Taxi. Ich habe dieses Taxi bestellt. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك فثمة من يريد سرقة سيارة الأجرة مني، معذرة أنا من اتصل بها منذ 10 دقائق |
Ich muss nachdenken. Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | (تونى), سأعيد الاتصال بك أحتاج لدقيقة لأفكّر فى الأمر |
Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | سأعيد الاتصال بك |
Ok. Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | حسناً، حسناً سأعاود الأتصال بك |
Warum kannst du das nicht? Warte mal, es ist Mum. Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | إنتظر إنها أمي سأعاود الإتصال بك |
Weil er einige Spion oder etwas ist. [Knocking weiter] Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | كأنه جاسوس أو شيء ما سأعاود الاتصال بك |
Ich ruf' dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك |
Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك |
Tut mir leid, Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | نيت) ، سأعاود الاتصال بك) لأن (بلير) و(سيرينا) هنا |
Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الأتصال بك |
Hör zu, Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | أنصت يا رجل سأعاود الأتصال بك |
- Catherine! - Okay, ich muss los. Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | (كاثرين) حسناً , عليَّ أن أذهب , سأعاود الإتصال بك |
Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بك. |
Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بك |