ويكيبيديا

    "ich sagte ich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قلت أنني
        
    Entschuldigung, Sie könnten sich verhört haben. Ich sagte, ich hätte gerne ein kühles Blondes. Open Subtitles عذرا, يبدو أنك أسأت الفهم قلت أنني أريد نصف لتر من البيرة الفاتحة
    Vorhin, als ich sagte, ich wäre mit der offenen Prozedur einverstanden, war ich es nicht. Open Subtitles في وقت سابق عندما قلت أنني موافقة على العملية المفتوحة تلك، لم أكن موافقة.
    Ich sagte, ich könnte ihr dummes Genick brechen. Open Subtitles قلت أنني أريد أن أكسر عنقها القذر الضئيل
    - Ich sagte, ich hab niemanden getötet. - Komm raus und zeig deine Hände. Open Subtitles لقد قلت, أنني لم أقتل أي واحد أخرج وأرني أيديك
    Als ich sagte, ich brauche dich, meinte ich vollständig bekleidet. Open Subtitles عندما قلت أنني أريدك قصدت بملابسك الكاملة
    Ja, ich sagte, ich sah ihr Auto in der Auffahrt stehen. Open Subtitles نعم . لقد قلت أنني رأيت سيارتها في المدخل
    Ich sagte, ich würde Sie zur Königin des Abends machen, und Sie sind es. Open Subtitles قلت أنني سأجعلك ملكة الليل، و قد نفذت وعدي
    Ich sagte, ich wollte hallo sagen. War irgendwo von anfassen die Rede? Open Subtitles لقد قلت أنني أردت فقط إلقاء التحية لكنني لم أقل أنني طلبت منك لمسي
    Ich sagte, ich tue mein Bestes. Das ist kein Versprechen. Open Subtitles لا، لقد قلت أنني سأبذل قصارى جهدي وليس هذا بالفسم ، لكن عندك حق
    Als ich sagte, ich täte alles für das Geld war das nicht wörtlich gemeint. Open Subtitles انتظر عندما قلت أنني سأفعل أي شئ للنقود، لم أعن كلامي
    Ich sagte, ich müsste zur Toilette, das heißt, ich muss ganz schnell wieder zurück, ok? Open Subtitles قلت أنني يجب أن أذهب إلى الحمام مما يعني أنه يجب أن أسرع أسرع ، أسرع بالعودة ، حسناً ؟
    Weißt du noch, als ich sagte, ich weiß nicht, was ich hier tue? Open Subtitles تذكرين حين. . قلت أنني لا أعلم لما أنا هنا؟
    Nein, ich habe dich niemals belogen. Ich sagte ich finde einen Weg um gut zu verdienen. Open Subtitles لم أكذب عليك أبداَ قلت أنني سأجد طريقةَ للكسب الحلال
    Ich sagte, ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht. Open Subtitles لقد قلت أنني بحاجة لإعطائك أخبار جيدة وأخبار سيئة.
    Als ich sagte, ich sei das Produkt meiner Erfahrungen, habe ich das Wichtigste ausgelassen... dich. Open Subtitles عندما قلت أنني نتاج لتجاربي، فقد تركت أهم جزء.. أنتِ.
    Gieß ein. Ich sagte, ich habe mich übergeben. Ich will nicht lügen. Open Subtitles ابدأ بالصّب قلت أنني أتقيأ لا أريد أن أكون كاذبة
    Ja, weisst Du, ich weiss, dass ich sagte, ich ruf Dich an, aber ich hab`s vergessen Open Subtitles أدري بأنني قلت أنني سأتصل بكِ، ولكنني نسيت..
    Ich sagte, ich bringe dir was. Du sagtest du bist nicht hungrig. Open Subtitles قلت أنني سأحضر لك واحدًا، وقلت أنكِ لستِ جائعة.
    Du bist die, die mich gebeten hat, diesen Mann zu töten, mich etwas gebeten hat, von dem ich sagte, ich würde es nie tun. Open Subtitles أعني أنك أنتٍ من طلب مني أن أقتل ذلك الرجل طلبتي مني شيء قلت أنني لن أفعله ابداً
    Ich sagte, ich sei stolz auf dich, weil du noch einiges vor dir hast. Da! Open Subtitles قلت أنني كنت فخوره بك بسبب أن لديك طريق طويل للذهاب للعسكريه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد