Darf ich Sie etwas fragen? Und ich meine, mit allem nötigen Respekt. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالاً وأنا أعني هذا مع فائق أحترامي. |
Darf ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | ألي أن أطرح عليك سؤالاً وقحاً؟ |
Bevor wir uns auf etwas einlassen, möchte ich Sie etwas fragen. | Open Subtitles | بالرغم من هذا، وقبل أن نوافق على أي شيء، أريد أن أسألك سؤالا |
-Darf ich Sie etwas fragen? -Was? | Open Subtitles | ـ هل يمكنني أن أسألك شيئا ـ ماذا؟ |
Verzeihung, Mr. Sutphin, darf ich Sie etwas fragen. | Open Subtitles | المعذرة , يا سيد ساتفين ممكن اسألك سؤال , من فضلك؟ هل تعتقد ان النظام يعمل؟ |
Da Sie ein kompletter Magier sind, - darf ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | طالما أنت ساحر كامل، هل لي أن أسألك سؤالاً ؟ |
Aber vorher möchte ich Sie etwas fragen. | Open Subtitles | ولكن أود أولا أن أطرح عليك سؤالا |
Kann ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أطرح عليك سؤالاً ؟ |
Kann ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألك سؤالا ؟ - نعم, بالطبع. |
- Ja, wenn Sie so freundlich wären. Kann ich Sie etwas fragen, ohne dass Sie es persönlich nehmen? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألك سؤالا يا سيدة (جولدفارب)؟ |
- Darf ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | -هل بالإمكان أن أسألك شيئا ً ؟ |
Hi. Kann ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | اهلا.هل من الممكن ان اسألك سؤال ؟ |
Da wir jetzt alleine sind, möchte ich Sie etwas fragen und ich wollte das nicht vor Ihrem Verlobten machen. | Open Subtitles | . والآن ، ونحن وحيدتان ، كنت أود أن أسألك سؤالاً . ولم أرد أن أطرحه أمام خطيبك |
Ich habe Sie hergebeten, weil ich Sie etwas fragen möchte. | Open Subtitles | قد أبدو غريبا أني اطلب منك الخروج . .. لكني أريد سؤالكِ عن شيء |
Kann ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | -هل لي أن أسألك سؤلاً ؟ |
Darf ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | -هل بإمكاني أن أسألكَ سؤالاً ؟ |
Hey, Kara, kann ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألكِ سؤال يا (كارا)؟ |
Verzeihung, darf ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | معذرةً، أيمكنني أن أطرح عليكِ سؤالاً ؟ |