Die mochte ich besonders gern, als ich so alt war wie du. | Open Subtitles | هذه بعض الكتب التى كانت مفضلة لى عندما كنت فى عمركِ |
Die mochte ich besonders gern, als ich so alt war wie du. | Open Subtitles | هذه بعض الكتب التى كانت مفضلة لى عندما كنت فى عمركِ |
Als ich so alt war wie du, hat eine Gruppe Älterer mich geärgert. | Open Subtitles | عندما كنت في عمرك مجموعه من الاولاد الاكبر سناً بدأوا في مضايقتي |
Als ich so alt war wie du, hieß es, man wird entweder Cop oder Verbrecher. | Open Subtitles | عندما كنت في عمرك كانوا يقولون يمكنك أن تكون شرطي أو مجرماً |
Als ich so alt war wie du, wohnten wir in Amerika. | Open Subtitles | أتعلم , عندما كنت في سنك . ( كنت في ( أمريكا |
Ich hab angefangen, Kung Fu zu lernen, als ich so alt war wie ihr. | Open Subtitles | . عندما كنت بمثل عمرك . كُنت بالفعل أُحسن أُسلوب الكونغ فو |
Ich gieße Beton und mauere, seit ich so alt war wie du. | Open Subtitles | كنتُ أصب الخرسانة وأحمل الطوب منذ كنتُ في عمرك |
Als ich so alt war wie du, in Pakistan damals, sah man in der Ferne immer... | Open Subtitles | عندما كنت فى سنك فى باكستان كان هناك تلك المسافة من |
Ja, aber als ich so alt war wie er, hab ich mich nur für Sport interessiert. | Open Subtitles | ،نعم، فقط عندما كنت في مثل سنه كل ما كنتُ أفعله هو ممارسة الرياضة، كما تعلم |
Das ist mein Lieblingsort, seit ich so alt war, wie du jetzt. | Open Subtitles | والذى هو المكان المفضل لى عندما كنت بعمرك |
Als ich so alt war wie du, hat mir meine Mama genau so eine geschenkt. | Open Subtitles | ...عندما كنت فى عمركِ ...أعطتنى أمى واحدة مثلها |
Als ich so alt war wie du, hat mir meine Mama genau so eine geschenkt. | Open Subtitles | ...عندما كنت فى عمركِ |
Hier stand ich mit meinem Vater, als ich so alt war wie du. | Open Subtitles | لقد وقفت هنا مع والدي عندما كنت في عمرك. |
Als ich so alt war wie du, wollte ich auf gar keinen Fall vor meiner Mutter einen Wirbel veranstalten. | Open Subtitles | عندما كنت في عمرك آخر شيء أردت أن أقوم به أن أثير جلبة حيال أمي |
Weißt du, ich war bereits am französischen Hof, als ich so alt war wie du. | Open Subtitles | كنت في البلاط الفرنسي من قبل ، تعلمين؟ عندما كنت في عمرك |
Aber als ich so alt war wie du, saß mein Brieffreund in Ohio, nicht in der Psychiatrie. | Open Subtitles | لا إنه فقط عندما كنت في سنك كان صديق المراسلة بمزرعة في (أوهايو)، و ليس في مصحة |
Als ich so alt war wie Sie, hab ich mal in Rom gelebt. | Open Subtitles | لقد عشت في (روما) لعام واحد عندما كنت في سنك. -حـقاً؟ |
Doch als ich so alt war wie du, musste ich einen Weg finden... mich unter Kontrolle zu kriegen. | Open Subtitles | ولكن عندما كنت بمثل عمرك .. بحثت عن طريقة .. لأسيطر بها على نفسي |
Weißt du, als ich so alt war wie du, da hab ich meine Mutter im Krankenhaus besucht und einen Engel gesehen. | Open Subtitles | حين كنت بمثل عمرك كنت أزور أمي في المستشفى فإذا بي رأيتُ ملاكًا. |
Dein Training beginnt sofort. Dein Opa, Luis, lehrte mich, als ich so alt war wie du. | Open Subtitles | سيبدأ تدريبك الآن، جدك (لويس) علمني عندما كنتُ في عمرك. |
- Als ich so alt war wie du, hatten wir keins. | Open Subtitles | عندما كنت فى سنك لم يكن لدينا طعام |
Als ich so alt war wie er, traf ich meine Entscheidung und habe nie zurückgeblickt. | Open Subtitles | كنت في مثل سنه عندما اخترت حياتي لم انظر للوراء |
Mir passierte es auch, als ich so alt war wie du. | Open Subtitles | ، حدث لي عندما كنت بعمرك ربما أقل سنة |