ويكيبيديا

    "ich so alt war wie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كنت فى عمركِ
        
    • كنت في عمرك
        
    • كنت في سنك
        
    • كنت بمثل عمرك
        
    • كنتُ في عمرك
        
    • كنت فى سنك
        
    • كنت في مثل سنه
        
    • كنت بعمرك
        
    Die mochte ich besonders gern, als ich so alt war wie du. Open Subtitles هذه بعض الكتب التى كانت مفضلة لى عندما كنت فى عمركِ
    Die mochte ich besonders gern, als ich so alt war wie du. Open Subtitles هذه بعض الكتب التى كانت مفضلة لى عندما كنت فى عمركِ
    Als ich so alt war wie du, hat eine Gruppe Älterer mich geärgert. Open Subtitles عندما كنت في عمرك مجموعه من الاولاد الاكبر سناً بدأوا في مضايقتي
    Als ich so alt war wie du, hieß es, man wird entweder Cop oder Verbrecher. Open Subtitles عندما كنت في عمرك كانوا يقولون يمكنك أن تكون شرطي أو مجرماً
    Als ich so alt war wie du, wohnten wir in Amerika. Open Subtitles أتعلم , عندما كنت في سنك . ( كنت في ( أمريكا
    Ich hab angefangen, Kung Fu zu lernen, als ich so alt war wie ihr. Open Subtitles . عندما كنت بمثل عمرك . كُنت بالفعل أُحسن أُسلوب الكونغ فو
    Ich gieße Beton und mauere, seit ich so alt war wie du. Open Subtitles كنتُ أصب الخرسانة وأحمل الطوب منذ كنتُ في عمرك
    Als ich so alt war wie du, in Pakistan damals, sah man in der Ferne immer... Open Subtitles عندما كنت فى سنك فى باكستان كان هناك تلك المسافة من
    Ja, aber als ich so alt war wie er, hab ich mich nur für Sport interessiert. Open Subtitles ،نعم، فقط عندما كنت في مثل سنه كل ما كنتُ أفعله هو ممارسة الرياضة، كما تعلم
    Das ist mein Lieblingsort, seit ich so alt war, wie du jetzt. Open Subtitles والذى هو المكان المفضل لى عندما كنت بعمرك
    Als ich so alt war wie du, hat mir meine Mama genau so eine geschenkt. Open Subtitles ...عندما كنت فى عمركِ ...أعطتنى أمى واحدة مثلها
    Als ich so alt war wie du, hat mir meine Mama genau so eine geschenkt. Open Subtitles ...عندما كنت فى عمركِ
    Hier stand ich mit meinem Vater, als ich so alt war wie du. Open Subtitles لقد وقفت هنا مع والدي عندما كنت في عمرك.
    Als ich so alt war wie du, wollte ich auf gar keinen Fall vor meiner Mutter einen Wirbel veranstalten. Open Subtitles عندما كنت في عمرك آخر شيء أردت أن أقوم به أن أثير جلبة حيال أمي
    Weißt du, ich war bereits am französischen Hof, als ich so alt war wie du. Open Subtitles كنت في البلاط الفرنسي من قبل ، تعلمين؟ عندما كنت في عمرك
    Aber als ich so alt war wie du, saß mein Brieffreund in Ohio, nicht in der Psychiatrie. Open Subtitles لا إنه فقط عندما كنت في سنك كان صديق المراسلة بمزرعة في (أوهايو)، و ليس في مصحة
    Als ich so alt war wie Sie, hab ich mal in Rom gelebt. Open Subtitles لقد عشت في (روما) لعام واحد عندما كنت في سنك. -حـقاً؟
    Doch als ich so alt war wie du, musste ich einen Weg finden... mich unter Kontrolle zu kriegen. Open Subtitles ولكن عندما كنت بمثل عمرك .. بحثت عن طريقة .. لأسيطر بها على نفسي
    Weißt du, als ich so alt war wie du, da hab ich meine Mutter im Krankenhaus besucht und einen Engel gesehen. Open Subtitles حين كنت بمثل عمرك كنت أزور أمي في المستشفى فإذا بي رأيتُ ملاكًا.
    Dein Training beginnt sofort. Dein Opa, Luis, lehrte mich, als ich so alt war wie du. Open Subtitles سيبدأ تدريبك الآن، جدك (لويس) علمني عندما كنتُ في عمرك.
    - Als ich so alt war wie du, hatten wir keins. Open Subtitles عندما كنت فى سنك لم يكن لدينا طعام
    Als ich so alt war wie er, traf ich meine Entscheidung und habe nie zurückgeblickt. Open Subtitles كنت في مثل سنه عندما اخترت حياتي لم انظر للوراء
    Mir passierte es auch, als ich so alt war wie du. Open Subtitles ، حدث لي عندما كنت بعمرك ربما أقل سنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد