Ich spreche nicht von Dr. Landy, sondern von Brian. | Open Subtitles | انا لا اتكلم عن الدكتور لاندي انا اتحدث عن بريان |
Ich spreche nicht von der Miete. | Open Subtitles | انا لا اتكلم عن الاجار يا ويلي جونز |
Ich spreche nicht von Zorn. Ich spreche von Hass. | Open Subtitles | انا لا اتكلم عن الغيض... |
Oh, Ich spreche nicht von dem Kopierraum. | Open Subtitles | فعليكِ أن تخرجي بشكل أكثر أنا لا أتكلم عن غرفة الطباعة |
Ich kenne einen Geist, so freundlich wie nie, Ich spreche nicht von Casper oder Jacob Marley. | Open Subtitles | * أعلم أن الأشباح لطيفة إذا أرادت * * "أنا لا أتكلم عن "كاسبر" أو "جاكوب مارلي * |
Nein, nein, nein, Ich spreche nicht von der Milch, ich spreche von euch beiden. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا أنا لا أتحدث عن الحليب . أنا أتحدث عنكم أنتم الاثنان |
Ich spreche nicht von der Allerweltseinsamkeit in der Menge. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن الشعور التقليدي بالوحدة وسط الجموع |
Ich spreche nicht von den Pfeilen, okay? | Open Subtitles | نعم، أنا أعرف... أنا لا أتحدث عن السهام، حسنا؟ |
Ich spreche nicht von einem Baum. Ich spreche von dem ganzen Wald. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن شجرة واحدة، (هارفي)، بل أتحدث عن غابة بأكملها |