Nein, Ich trink meinen Tee und versuche dann wieder einzuschlafen. Okay. | Open Subtitles | لا ، سوف أشرب الشاي وأحاول العودة إلى النوم ثانية |
Ich trink nicht aus deinen Schweißtretern. Du trägst nicht mal Socken. | Open Subtitles | لن أشرب من حذاءك ذو الرائحة النتنة، انتَ لا ترتدي جوارب |
Alles, was Sie sich vorstellen können. Ich trink' zu viel. Zählt das auch? | Open Subtitles | -أنا أشرب كثيرا, فهل يدخل ذلك في الإعتبار |
Ich trink auf keinen Fall so 'n schäumendes Zeug, von dem mir keiner verrät, was es ist. | Open Subtitles | حسنًا، سأشرب بعضًا من هذا الشراب ذو الفوم، فأنتِ تعرفين ماهيته ولن تخبريني |
Ich trink auch diesen Dreck, wenn's sein muss. | Open Subtitles | - سأشرب هذا طوال اليوم إن إضطرت إلى ذلك - |
Oder Ich trink es selber, vor deinen Augen. | Open Subtitles | و إلا سأشرب هذا أمامك الآن. |
Trink deine Milch, 82. - Danke, Ich trink' keine Milch! | Open Subtitles | إشرب حليبك يا 82 أنا لا أشرب الحليب |
Oh, Ich trink nicht wirklich Tee. | Open Subtitles | آوهـ في الحقيقـة انـا لا أشرب الشاي |
Nein, ich mein, äh... Ich trink 'nen Cappuccino aus heller Röstung, aber... | Open Subtitles | لا، أعني أشرب كابتشينو خفيف بالعادة. |
Ich hab' auch gesagt, dass ich... Ich trink' doch keine Milch. | Open Subtitles | كما قلت لا أشرب الحليب |
Ich trink durch 'nen Strohhalm, weil ich meinen Lippenstift nicht verschmieren will. | Open Subtitles | أشرب خلال مصاصة كي ! لا ألوث أحمر شفتاي |
Ich trink nie was, also... | Open Subtitles | ولا حتى أشرب في أوقات ثانية |
Ich trink nicht gerne aus der Flasche. | Open Subtitles | لا أحب أن أشرب من القنينة |
Ich trink doch nie. | Open Subtitles | أنا لا أشرب بالواقع |
Und Ich trink auch keinen Alkohol. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك, أنا لا أشرب |
Ich trink nur noch auf der Seite. | Open Subtitles | سأشرب من هذه الجهة للحظة |
Ich trink heute nur zwei Gläser. | Open Subtitles | الليلة سأشرب كأسان فقط |
Ich trink das jetzt in meinem Zimmer. | Open Subtitles | سأشرب هذه في غرفتي |