ويكيبيديا

    "ich verfolge" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أتابع
        
    • أطارد
        
    • أنا أتبع
        
    • أطارده
        
    • أتعقب
        
    • سأطارده
        
    • اتعقبه
        
    • أنا أتتبع
        
    • أتّبع
        
    • ألاحقه
        
    • انا أتتبع
        
    Ich verfolge nicht wirklich die Nachrichten, also denke ich, dass ich keine Meinung habe, in keine der Richtungen. Open Subtitles أنا لا أتابع الأخبار حقا، لذا أعتقد أنّه ليس لديّ رأي بطريقة أو بأخرى.
    Ich verfolge eine Spur, die MacLeish belastet, aber ich brauche Zeit. Open Subtitles لكني أتابع طرف خيط يمكن أن يثبت شيئًا سيًا على بيتر مكليش لكني بحاجة إلى وقت
    Ich bin Polizeibeamter. Ich verfolge einen Verdächtigen. Open Subtitles أنا ضابط شرطة أطارد مشتبهاً به في عملية سطو
    Ich verfolge eine Spur. Ich ermittle. Das ist mein Beruf. Open Subtitles أنا أتبع خيطا سامحنى سيدي لكن هذا هو عملي أنا مفتش مباحث أنا أتبع الخيوط
    Hören Sie, Officers, der Mann, den Ich verfolge, ist gefährlich. Open Subtitles اسمعا أيها الشرطيان الرجل الذى أطارده خطير جدا
    - Captain, Ich verfolge ein Ping. - Ist es Ihre Majestät? GEMMA: Open Subtitles ـ أيتها القائدة، أنني أتعقب الإشارة ـ هل هي صاحبة الجلالة؟
    Ich verfolge die Nachrichten und ich kann zwischen den Zeilen lesen. Open Subtitles أنا أتابع الأخبار، و أستطيع أن أقرأ مابين السطور
    Ich verfolge Ihre Karriere schon lange, Mrs. Hodge. Open Subtitles كنت أتابع حياتكِ المهنية منذ فترة ، سيّدة "هودج"
    Äh, nun, Ich verfolge irgendwie Ihre Karrieren, seit Sie dieses kleine Mädchen im letzten Jahr gerettet haben. Open Subtitles آه، حسناً، لقد كنت أتابع مسيرتكما المهنية نوعاً ما... منذ قيامكما بإنقاذ تلك الفتاة الصغيرة في العام الماضي.
    Ich verfolge alles in Sachen "Amerika Arbeitet". Open Subtitles أتابع كل ما يتعلق بمبادرة "أشغال أمريكا"
    Ich verfolge Ihre Männer seit drei Tagen für Fünf-Minuten-Verhöre. Open Subtitles كنت أطارد رجلك لمدة ثلاثة أيام لأجل خمسة دقائق
    Ich verfolge einen Mann, einen Banditen. Open Subtitles إنني أطارد رجلاً خارجاً على القانون
    Ich verfolge meine Theorie. Und Piper, mach du dir keine Sorgen. Open Subtitles سأذهب و أطارد نظريتي و (بايبر) ، انت لا تقلقي
    Hier ist Dunham, Agent ID: 5-2-7-7-6. Ich verfolge einen blauen Geländewagen, der auf dem Tramway Richtung Süden fährt. Open Subtitles هنا دانهام التأكيد 52776 أنا أتبع سيارة زرقاء رباعية الدفع وهي متوجه نحو الجنوب على طريق فانواي
    Hier ist Dunham, Agent ID: 5-2-7-7-6. Ich verfolge einen blauen Geländewagen, der auf dem Tramway Richtung Süden fährt. Open Subtitles هنا دانهام التأكيد 52776 أنا أتبع سيارة زرقاء رباعية الدفع وهي متوجه نحو الجنوب على طريق فانواي
    Ich verfolge eine Spur über Korruption in der DWP. Open Subtitles أنا أتبع خيط لفساد في حزب العمال الديمقراطي
    Sagt, er hat Beweise zu einem Bösewicht, den Ich verfolge. Open Subtitles لقد قال أن لديه دليلا من نوع ما على رجل سيء كنت أطارده.
    Ich verfolge diese Mörderschweine seit zwei Jahren. Er ist der Letzte. Open Subtitles كنت أتعقب هؤلاء الأوغاد لسنتين وهو آخرهم
    - Sie müssen schlafen und was essen. - Ich verfolge ihn. Open Subtitles كلا، تحتاح لنيل الراحة وطعام، سأطارده أنا
    Ich verfolge es zurück, aber es scheint der geltende Preis eines Komplizen zu sein. Open Subtitles أنا اتعقبه الآن، ولكن يبدو حول معدل الذهاب لمتواطئ
    Der nächste Fall ist interessant. Ich verfolge ihn seit Jahren. Open Subtitles المريضه التالية مشوقة أنا أتتبع هذه الحالة منذ أعوام
    Äh, nein, ich denke nicht, aber Ich verfolge Ihre Spur weiter. Open Subtitles لا أعتقد هذا, لكن انا أتّبع تعليماتك
    Und Ich verfolge ihn von Kap Hoorn bis hinauf ins Polarmeer. Open Subtitles إني ألاحقه من بحور القرن وحتى الدوامات النرويجية
    Ich verfolge viel Schrift- und Telefonverkehr von Pirons Telefonen. Open Subtitles طريقة مع ماذا ؟ انا أتتبع الكثير من زحان الهواتف و الملفات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد