ويكيبيديا

    "ich verhaftet" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اعتقالي
        
    • إعتقالي
        
    • اعتقلوني
        
    • القبض علي
        
    • اعتقلت
        
    • هل مُلقى القبض على
        
    • مقبوض عليَّ
        
    • أنا رهن الإعتقال
        
    Ich weiß nicht, ob ich es dir gesagt habe, aber als ich verhaftet wurde, ist meine Mutter fast gestorben. Open Subtitles لا أعرف إن قلت لك ذلك من قبل لكن حين تم اعتقالي فإن أمي كانت على وشك الموت
    Als ich nach den anderen suchte, wurde ich verhaftet. Open Subtitles و بدأت أبحث عن الثلاثة الآخرين, عندما تم اعتقالي.
    Bitte, Officer, wenn ich verhaftet werde, dann verliere ich mein Stipendium. Open Subtitles من فضلك يا حضرة الضابط لو تم اعتقالي فسأخسر المنحة الدراسية
    Nicht nur, dass ich verhaftet wurde, ich musste mich als Sexualstraftäter registrieren. Open Subtitles لم يتم إعتقالي فحسب، بل اضطررت للترسخ في الأذهان كمجرم جنس
    Das hab ich im Gefängnis bekommen, als ich verhaftet wurde. Open Subtitles هذا ؟ فقط أعطوني هذا في السجن عندما اعتقلوني
    Ich sollte der Held sein... stattdessen werde ich verhaftet, in den Knast gesteckt... Open Subtitles كنت سأكون البطل عوض ذلك تم القبض علي و رمي في السجن
    Er begann einen Streit, und danach war er im Krankenhaus und ich verhaftet. Open Subtitles دخلنا في عراك ،عندما إنتهى هو أصبح في المستشفى و أنا اعتقلت
    Endlich hören Sie mir zu, obwohl ich mir nicht ganz sicher bin, warum ich verhaftet werde. Open Subtitles ،أقلّها يمكن أن تنصتي لكلامي الآن .رُغم أني لست متأكّدًا من سبب اعتقالي
    Kurz nach Jozefs Ermordung wurde ich verhaftet. Open Subtitles وبعد وقتِ قصير من قتلهم يوسف تم اعتقالي
    Es geht nicht um sie. Es geht darum wie ich verhaftet wurde. Open Subtitles لا يتعلّق الأمر بهما بل بكيفيّة اعتقالي
    Iris, diese Woche, als ich verhaftet wurde und es schlimm aussah, hast du überhaupt nicht gezweifelt. Open Subtitles (أيريس)، عندما تم اعتقالي هذا الأسبوع وبدا وضعي سيئاً لم تتشككي ولم تفقدي إيمانك بي
    Nein. Wenn ich sie rufe, werde ich verhaftet. Open Subtitles لم أقم بذلك لو اتصلت بالشرطة سيتم اعتقالي...
    Es hätte ihn nicht gestört, wenn ich verhaftet worden wäre. Open Subtitles لم يكن يتضايق لو تم اعتقالي
    Ich erinnere mich... dass wir noch eine Woche, bevor ich verhaftet wurde, ganz bestimmt nicht Krieg gegen Ostasien führten. Open Subtitles أتذكر انه وحتى اسبوع واحد قبل إعتقالي لم نكن في حرب ضد استاسيا على الإطلاق
    Das ist der Grund warum ich verhaftet wurde. Open Subtitles هذا سبب إعتقالي بسبب سرقة الهاتف الخلوي؟
    Das letzte, was ich tun will, ist ihr Leben aufs Spiel zu setzen, indem ich verhaftet werde und das einzige Teil, das Sie haben wollen, als Beweismaterial weggeschlossen wird. Open Subtitles من أجل القبض عليّ و إعتقالي و الشيىء ذاته الذي أردته تسبب في كونه دليل
    Ich habe sie abgeliefert, fuhr heim und am nächsten Tag wurde ich verhaftet. Open Subtitles قمت بتوصيل ملابس هناك وعدت الى البيت في اليوم التالي اعتقلوني
    Nicht, wenn ich verhaftet werde oder 1.000 oder sogar 10.000. Open Subtitles ليس اذا اعتقلوني أو 1000 أو 10000
    Er war dort, als ich verhaftet wurde. Open Subtitles لقدكَانَ هناك عندما ألقي القبض علي‎.
    Bei all den Menschen, gegen die ich ermittelt, die ich verhaftet habe... aber, Mann, nichts ist wie ein Teenager-Junge. Open Subtitles كل الأشخاص الذين حققت معهم , والذين اعتقلت ولكنهم يارجل ليسوا شئ بالنسبة لصبي مراهق
    Wenn Sie möchten können Sie dieses Affentheater, dass ich verhaftet bin, gerne weiterspielen, aber Jack braucht unsere Hilfe. Open Subtitles اسمعي يمكنكِ الاستمرار في هذا العرض بأني مقبوض عليَّ
    Bin ich verhaftet? Open Subtitles ـ حسناً ، هل أنا رهن الإعتقال ؟ ... ـ لا ، لكنك لن تغادر المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد