Ich verstehe das nicht. Ich dachte, es soll nicht mehr passieren. | Open Subtitles | لا أفهم ظننت أن الهدف هو إيقاف حدوث هذا الأمر |
Ich verstehe das nicht. Du sagtest, der Job lief so gut. | Open Subtitles | لا أفهم لقد قلت أن العمل يسير على ما يرام |
Ich verstehe das nicht. Dad würde nie eine geöffnete Bar mit Chicken Wings auslassen. | Open Subtitles | لا أفهم ، ما كان لأبي أن يفوّت حانة مفتوحة مع أجنحة الدجاج |
Bonnie hat immer noch nicht angerufen. Warum ruft sie nicht an? Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | (بوني) لم تعاود الاتّصال بي بعد لستُ أفهم لم لمْ تتصل |
- Genau. - Ich verstehe das nicht. Hat die Stadt das Haus gekauft? | Open Subtitles | لست أفهم البلدية اشترت هذا المنزل؟ |
Ich... Ich verstehe das nicht. Wir waren im Hubschrauber und startklar. | Open Subtitles | أنافقط لم أفهم, لقد كنا داخل الهليكوبتر وعلى وشك أن نغادر |
Ich verstehe das nicht, sollen wir am Montag um 16 Uhr kommen? | Open Subtitles | انا لا أفهم هل نحن قادمون يوم الاثنين الساعة الرابعة ؟ |
Ich verstehe das nicht, denn wenn Emissionen gestoppt werden müssen, dann müssen wir sie stoppen. | TED | لا أفهم ذلك، فإذا كان للانبعاثات أن تتوقف، فيجب علينا إيقافها إذاً. |
Ich verstehe das nicht. Warum gehst du nicht einfach zur Polizei und sagst ihnen, nach wem sie suchen sollen? | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لايمكنك أن تذهب إلى الشرطة |
Aber Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | لأننا سنحوّله إلى عمل. لكنّي لا أفهم. ليس هناك |
Ich verstehe das nicht. Wie konnte jemand mit Ihren Kenntnissen, Ihrer Ausbildung und Ihren Talenten so enden wie, na ja, wie Sie? | Open Subtitles | لا أفهم لماذا شخص بمثل علمك و شهاداتك و مواهبك ينتهى به الأمر على هذا الحال؟ |
Ich verstehe das nicht. Die lonenkanonen waren stets erfolgreich. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف حصل ذلك مدافع الأيون كانت دائما ناجحة |
Ich verstehe das nicht. Er scheint so lieb zu sein wie immer. | Open Subtitles | . أنا لا أفهم هذا فقط . أعني ، أنه يبدو لطيفاً كما يبدو دائماً |
Frau Präsident, Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | , سيدتى الرئيسة لا أفهم .. ذلك لا يبدو مفهوماً |
Ich verstehe das nicht. Ihr sagtet, das Nichts würde ausreichen. | Open Subtitles | انا لا أفهم أنت قلت أن الجوف سيكون كافياً |
Was ist los? Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | مالذي يحصل , لستُ أفهم ؟ |
Ich verstehe das nicht. Sylvio ist der beste Wachmann in der ganzen Branche. | Open Subtitles | لستُ أفهم سيلفيو) أفضل حارس في مجاله) |
Ich verstehe das nicht. Signalfeuer, aber niemand hier. | Open Subtitles | لست أفهم تم إطلاق الإشارة، لكن أين هم؟ |
Ich verstehe das nicht. Man kann die Schwerkraft nicht verändern. | Open Subtitles | لم أفهم ذلك هل من الممكن تغيير خصائص الجاذبية؟ |
Ich verstehe das nicht, wolltest du ihr nicht helfen? | Open Subtitles | بالله عليك لا افهم اعتقدت انك تريد مساعدة بلير |
Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ. |
Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | أنا لا تحصل عليه. |
- Ich verstehe das nicht, Mann. | Open Subtitles | يا رجل أنا لا أفهمك |
Ich verstehe das nicht. Der Mann ist jetzt tatsächlich rot gefärbt. | Open Subtitles | لا يمكننى فهم الأمر لقد أصبح هذا الرجل أحمر اللون |
Wissen Sie, Ich verstehe das nicht, weil, äh, ich nicht, äh... | Open Subtitles | انت تعلمين,انا لا استطيع فهم هذا يا انسة/راتشيد لانني لا |