Ich verstehe nicht ganz. Sagen Sie mir, was ich tun soll. | Open Subtitles | أنا لا أفهم حقا أخبرني ما الذي يجب علي فعله |
Ich verstehe nicht warum du mir das Einzige wegnehmen musst... das mir etwas bedeutet. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا تريدى أخذ هذا الشئ ؟ الشئ الوحيد الذى أمتلكه |
Ich verstehe nicht, warum ich den Sommer nicht bei Dad sein kann. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا لا أستطيع أن أقضي الصيف مع والدي. |
Ich verstehe nicht, wieso du das Tattoo siehst, - als Sympathisant. | Open Subtitles | لستُ أفهم كيف عساك ترى الوشم وأنتَ متعاطف معهم |
Ich verstehe nicht, woher ihr das alles wisst und woher ihr wusstet, dass wir auftauchen würden? | Open Subtitles | ليو : انتظروا ، أنا لم أفهم كيف تعلمون كل هذه الأشياء وكيف علمتم أننا قادمون ؟ |
Ich verstehe nicht, wieso dein Erfolg als Schauspielern... wichtiger sein soll, als meiner in der Wissenschaft. | Open Subtitles | لست أفهم لمَ أي نجاح قد تحصلين عليه في التمثيل أهم من نجاحي في العلم. |
Ich verstehe nicht, warum ich nicht in meinen alten Gemächern bleiben kann. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا لا أستطيع المكوق فى غرفتى القديمة ؟ |
Nun, Ich verstehe nicht, warum wir nach seiner Pfeife tanzen müssen. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أرى الجدوى من أن نكون تحت طلبه |
Ich verstehe nicht, sie haben die Bänder und das kann nicht... | Open Subtitles | أنا لا أفهم أنهم لديهم الشرائط و هذا لا يمكن |
Ich verstehe nicht, wieso Frauen darauf bestehen, aus dem Klamottenkauf eine so große Sache zu machen. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أفهم لماذا النساء تصر على جعل إنتاج كبير من شراء الملابس. |
Ich muss ins Präsidium. Lieutenant, Ich verstehe nicht. Sie haben mich herbestellt. | Open Subtitles | . أنا لا أفهم ، أيها الملازم لقد أرسلت في طلبي ، أليس كذلك ؟ |
Ich verstehe nicht, wieso Menschen sich wehtun und gegenseitig umbringen. | Open Subtitles | أنا لا أفهم إيذاء الناس بعضهم البعض وقتل بعضهم البعض. أنا فقط لا أفهمه. |
- Ich verstehe nicht, was Sie meinen. Ich weiß auch nicht, was Sie meinen, Prinzessin. | Open Subtitles | أدرك يا أميرة، أنا لا أفهم أيضًا عن ماذا تتكلمين |
Ich verstehe nicht. Wie kannst du Teil eines Stückes sein? | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف يمكنك أن تكونى في المسرحية؟ |
Ich verstehe nicht, wie so etwas in der heutigen Zeit passieren kann. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف يمكن أن يحدث مثل هذا في هذه الأيام والعصر؛ |
Ich verstehe nicht, warum all diese Zeichnungen. | Open Subtitles | لستُ أفهم سبب رسم كلّ هذه الرسومات الآن. |
Es tut mir leid, Euer Ehren, Ich verstehe nicht, warum dieser Zeuge ohne Formalitäten abgelehnt wird wegen seines Stammbaumes. | Open Subtitles | آسف، سيدي القاضي لستُ أفهم لماذا يتم رفض هذا الشاهد |
Ich verstehe nicht, wieso man an etwas glaubt, für das es keinen Beweis gibt. | Open Subtitles | لم أفهم أبداً كيف يفخر الناس بإيمانهم بشئ دون دليل عليه كما لو أن هذا إنجاز |
Ich verstehe nicht, warum du weiterhin seinen Befehlen folgst. | Open Subtitles | لست أفهم لِم تستمرين في تلقي الأوامر منه. |
Es kommen Lichtkegel vor und Quantenverwicklungen und Ich verstehe nicht wirklich etwas davon. | TED | فكلامه يعتمد على مخاريط الضوء .. وميكانيكا الكم المتشابكة وانا لا افهم معظم هذا |
Hören Sie, ich, Ich verstehe nicht, inwiefern uns das weiterhelfen soll. | Open Subtitles | أنظر ، أنا لا أرى أن ذلك سيساعدنا بأي شكل |
Ok, Ich verstehe nicht genau, wie sie funktioniert, aber das werde ich herausfinden, um jeden Preis. | Open Subtitles | حسنا أنا لا أَفْهمُ بالضبط كَيف تعْملُ لكن سَأَكتشفُ، لو هتقتلني. |
Eine Sekunde. Ich verstehe nicht. Was hat das mit uns zu tun? | Open Subtitles | إنتظر لحظة , انا لا أفهم وما علاقتنا بذلك ؟ |
Aber Ich verstehe nicht, warum du meine Hilfe nicht annimmst. | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو لماذا لا تدَعيني أساعدكِ |
Ich verstehe nicht, wie du dich wieder in so jemanden verlieben kannst. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم كيف وقعت في حب واحد كهذا مجددا |
Ich verstehe nicht, was Harry Grey in Dritten Marsk zu suchen hatte. | Open Subtitles | - أنا لا أفهمك - ماذا؟ ماذا كان يفعل هاري جراي في دريتن مارسك؟ |
Ich verstehe nicht, was los ist. | Open Subtitles | أنا لا أفهَم ما يجري. |
Ich verstehe nicht, was die hier wollen. | Open Subtitles | أجل، لكني لا أفهم ما الذي يفعله أشخاص كهؤلاء هنا |
Ich verstehe nicht, was Sie meinen. | Open Subtitles | لا أظنني أفهم تماماً ما الذي تعنيه. |
Ich verstehe nicht, warum die Menschen häufig so schlecht zu den anderen sind. | Open Subtitles | انا لاافهم لماذا كل شخص يسىء فى المعامله للشخص الآخر فى اغلب الاحيان متعمدا |