Aber sie dürfen nicht wissen, was ich vorhabe. Es tut mir sehr Leid. | Open Subtitles | لكنى لن أستطيع المخاطرة بأن يكتشفن ما أخطط له أنا آسف جدا |
Was glauben Sie, wie ich vorhabe, den Trockner zum Laufen zu kriegen? | Open Subtitles | كيف تعتقد بأنني قد أخطط لأجعل المجفف يعمل؟ |
Ich will nur, dass du weißt, dass ich vorhabe, für sie da zu sein. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعلم إني .أخطط أن أكون هُنا مِن أجلها |
Wenn du die Nachricht übermittelst... und ich überlebe, was ich vorhabe. | Open Subtitles | هذاإنسلمتَالرسالة... و بقيتُ على قيد الحياة ... و هذا ما أنوي فعله. |
Rachel, ich weiß, ich hätte dir sagen sollen, was ich vorhabe, bevor ich diesen Deal eingegangen bin, | Open Subtitles | (رايتشيل), اعلم انه كان علي اخبارك ما أنوي فعله قبل ان اقوم بالصفقة |
So erkennen Flash und seine fröhliche Band nicht, was ich vorhabe, bis es zu spät ist. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة لن يدرك البرق وفريقه ما أنويه إلا بعد فوات الأوان |
Ich werde oft gefragt, ob ich vorhabe nach Ghana "zurückzukehren". | TED | كثيرا ما أسأل إن كنت أخطط "للعودة" إلى غانا. |
Weil ich vorhabe, den Rest... meiner Morgen mit dir zu verbringen. | Open Subtitles | ...لأنني كنت أخطط لقضاء بقية صباحياتي معك |
Weil ich vorhabe, heute Nacht einen Haufen Frauen zu nageln. - Ja? | Open Subtitles | أجل , أجل لأننى أخطط لممارسة الجنس |
Nein, Zach, ich akzeptiere Schmuck nur von Männern, mit denen ich vorhabe zu schlafen. | Open Subtitles | (لايا(زاك، اقبلبالمجهوراتفقط... من الرجال الذين أخطط للنوم معهم |