Ich war in der Nähe. Das ist jetzt vielleicht nicht der beste Zeitpunkt. | Open Subtitles | نعم ، كنت في الجوار في الحقيقة لا أعتقد أن الوقت مناسب |
Ich war in der Nähe und dachte, ich schau mal, wie ihr Geheimagenten die Welt lenkt. | Open Subtitles | كنت في الجوار فحسب وفكرت في المرور لأرى كيف أنتم أيها العملاء السريون تديرون العالم |
- Ich war in der Nähe und wollte mal vorbeischauen. | Open Subtitles | نعم , كنت في الجوار , و فكرت في المرور بك |
Sorry, Ich war in der Nähe. | Open Subtitles | إنني آسف. لقد كنت في الحي كنت في موعد غرامي. |
Ich war in der Nähe und dachte, ich bringe dir etwas vorbei. | Open Subtitles | كنت في الحي وفكرت أن أجلب لك شيئأَ |
- Nein, Ich war in der Nähe. | Open Subtitles | كلا، كنتُ قريباً ماذا حدث يا (ليز)؟ |
- Nein, Ich war in der Nähe. | Open Subtitles | كلا، كنتُ قريباً ماذا حدث يا (ليز)؟ |
Ich war in der Nähe vieler Tatorte, um zu wissen, wie ihr Jungs arbeitet. | Open Subtitles | لمعرفة كيف تعملون يا رفاق هل كنت في الجوار |
Ich war in der Nähe und dachte, ich schau bei meinem Bruder vorbei. | Open Subtitles | كنت في الجوار ففكرت في أن أمر وأرى أخي. |
Ich war in der Nähe und wollte kurz nach Dr. Hart sehen. | Open Subtitles | ارفع من معنوياتكِ لقد كنت في الجوار |
- Ich war in der Nähe. | Open Subtitles | - كنت في الجوار |
Ich war in der Nähe und dachte, ich schau vorbei. | Open Subtitles | كنت في الحي. فكرت بالمرور بكِ. |