Aber ich glaube, Ich warte, bis es Erste Klasse gibt, dass wir zusammen fliegen können. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنني سأنتظر حتى يحظوا بخدمة الدرجة الأولى لكي نتمكن من الذهاب سوية |
Und ich will heute nicht allein sein, Ich warte also draußen. | Open Subtitles | لم تصل ولن أكون بمفردي الليلة، لذا سأنتظر في الخارج. |
Ich denke an der Südwest-Ecke von 5ter und 42ter morgen Mittag, aber Ich warte sowieso bis Du kommst, Pferdeschwanz oder nicht. | TED | أنا أفكر بناصية جنوب قرب يوم الخامس والثاني والأربعين ظهر يوم غد، لكني سأنتظر حتى تأتين، ذيل الحصان أو لا. |
Ich muss es schnell wissen. Ich warte auf ihren Anruf. | Open Subtitles | إسمعي، أحتاج إلى إجابات وانا في حاجة إليها بسرعة، سأكون في إنتظار إتصالك |
Ich warte auf meinen Hubschrauber. Wird aber ein paar Stunden dauern. | Open Subtitles | نعم أنا أنتظر العودة الى الطائرة ستحتاج القليل من الساعات |
Geh zur Rezeption und tu, was du tun musst! Ich warte am Strand. | Open Subtitles | إذهبي إلى الإستقبال وأفعلي ما يتوجب عليك فعله ، سأنتظرك على الشاطئ |
Ich warte einfach, bis alle ihn gesehen haben. | Open Subtitles | سأنتظر العالم كله ليأتي و يقدموا تحياتهم الأخيرة فحسب |
Ich warte auf den offiziellen Bericht. | Open Subtitles | شكرا جزيلا, بول. أعتقد أني سأنتظر التقرير الرسمي |
"Mach dir keine Sorgen" hat sie gesagt. "Ich warte auf dich." | Open Subtitles | . وأخبريني ، قالت ، لا يهم . . سأنتظر ، قالت |
- Ich rufe später an. - Ich warte neben dem Telefon. | Open Subtitles | ـ ساتصل بك الليلة ـ سأنتظر بجوار الهاتف. |
Leiste ihm Gesellschaft. Ich warte auf den Krankenwagen. | Open Subtitles | لا، انتظر معه، وأنا سأنتظر الإسعاف بالخارج |
Lies im Schlafzimmer, Ich warte. | Open Subtitles | لما لا تدخلين إلى غرفة النوم وتلقي نظرة؟ سأنتظر |
Ich warte aufs Video. Kommen wir zur Sache: | Open Subtitles | سأنتظر شريط الفيديو أوكي, لنعد إلى العمل |
Ich habe die Tickets, Ich warte in dem Waggon hier rechts. | Open Subtitles | فهمت لدي التذاكر سأكون في هذه العربة باليمين |
Wenn du aufwachst, kommst du in die Stadt, Ich warte dort auf dich. | Open Subtitles | حينما تستيقظ، تعال للمدينة سأكون بانتظارك |
Ich warte beim Imbiss, falls du die Meinung änderst. | Open Subtitles | سأكون فى ريد لوبيستر فى حال ما ابدلت رأيك. |
Ich warte noch auf einen Moment, wenn sie friedvoll ist. | Open Subtitles | أنا أنتظر .. أنتظر اللحظة التي تشعر فيها بالسلام |
Die Yankees sollen die Waffen hergeben. Ich warte im Dorf. Und wenn nicht? | Open Subtitles | حاول اقناع الغرباء ليعطوك الأسلحة سأنتظرك في القرية |
Ich warte lieber draussen, ich bin hier doch bloss im Weg. | Open Subtitles | سوف أنتظر في الخارج لأني أعيق طريقكم هنا |
Ich warte seit zwei Stunden auf dich. - Brichst einfach in mein Haus ein, was? | Open Subtitles | لقد انتظرت ساعتين أتجروء على اقتحام بيتي؟ |
Ich warte schon mehr als 200 Jahre, Sir. | Open Subtitles | أنا منتظر منذ أكثر من مئتي عام يا سيدي والناس بدأوا يتكلمون |
Ich dachte, Ich warte bis ich eine Freundin habe, um in schöne Restaurants zu gehen. | Open Subtitles | كنت أنتظر حتى أجد صديقة . من أجل الذهاب إلى مثل هذا المكان الجميل |
Ich warte nur die ganze Zeit auf eine Lösung und es gibt leider keine. | Open Subtitles | سأبقى بانتظار ظهور جواب , ولكن لا يوجد جواب. |
Ich warte auf einen anderen Studenten. Chuck Bartowski? | Open Subtitles | هذا ليس وقتاً مناسباً أنا انتظر طالباً آخر |
Ich warte, bis sie die Arbeitsanschrift findet und fahre dann hin. | Open Subtitles | انا سانتظر حتى تجد عنوان العمل وثم ساتجه الى هناك |
Ich warte da an dieser Stelle in einer Woche von jetzt an. | Open Subtitles | سوف أكون بانتظاركِ في ذلك المكان بعد أسبوعٍ من الآن |
Bleib noch ein wenig unten. Ich warte draußen auf dich, OK? | Open Subtitles | إبقى مُنخفضه هكذا قليلاً و سأنتظركِ فى الخارج ، حسناً ؟ |
Oh nein, danke. Ich warte nur auf jemanden. Kann ich Ihnen helfen? | Open Subtitles | لا شكرا, انا انتظر شخصا ما هل لى فى خدمتك ؟ |
Ich warte dann am Telefon. | Open Subtitles | كل أرقامي هنا, اتصلي بي سوف انتظر بجانب الهاتف |