ويكيبيديا

    "ich weiß nicht wie lange" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا أعرف إلى متى
        
    • لا أعرف كم
        
    • لا أعلم إلى متى
        
    Ich weiß nicht, wie lange ich das noch durchhalte. Open Subtitles لا أعرف إلى متى يمكنني مواصلة هذا الأمر.
    Ich weiß nicht, wie lange ich das noch aushalte. Open Subtitles لا أعرف إلى متى يمكنني المتابعة في هذا، فيونا.
    Aber die Emitter werden nicht durchhalten. Ich weiß nicht, wie lange es noch hält. Open Subtitles و لكننا فقدنا وحدات القياس لا أعرف إلى متى سيستطيع الصمود
    Ich weiß nicht, wie lange ich schon erfolglos, versucht habe, Hugo zu heiraten. Sieh mal, Sylvia. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت أحاول الزواج من هوغو؛ بدون توفيق
    Ich weiß nicht, wie lange ich's noch aushalte, sie nicht einzusetzen. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت يمكنني أن أذهب من دون شحن مرة أخرى.
    Ich weiß nicht, wie lange diese Scheiße noch dauert, aber wenn ihr kein Ärger macht, spaziert ihr hier lebend raus. Open Subtitles لا أعرف كم من الوقت ستستغرق هذه المهزلة، لكن إن لم تتعرضوا لأية مشاكل، فستخرجون من هنا أحياءاً.
    Noch nichts, aber ich weiß nicht, wie lange wir damit durchkommen werden. Open Subtitles لا شيء، لكن لا أعلم إلى متى يمكننا . تجنب الأمر
    Ich weiß nicht, wie lange wir noch aushalten, bevor die Hölle losbricht. Open Subtitles لا أعرف إلى متى سننتظر حتى تنفجر الأوضاع
    Ich weiß nicht, wie lange unsere Armeekontakte noch bestehen oder wie lange die uns noch damit versorgen. Open Subtitles لا أعرف إلى متى ستدوم إتصالتنا و معارفنا بالجيش أو لمتى سوف يكون لدينا منفذ
    Ich weiß nicht, wie lange ich sie zurückhalten kann! Lauf! Open Subtitles لا أعرف إلى متى يمكننى إيقافها
    Ich weiß nicht, wie lange ich das noch aushalte. Open Subtitles لا أعرف إلى متى يمكنني فعل هذا
    Aber wie ich schon sagte, ich weiß nicht, wie lange ich hierbleiben werde, also... Open Subtitles لكن كما قلت، لا أعرف إلى متى سأبقى، لذا...
    Ich weiß nicht, wie lange ich dich noch halten kann. Open Subtitles لا أعرف إلى متى أستطيع أن أحملك
    Nach einiger Zeit, Ich weiß nicht wie lange, brachten mich meine Pflegeeltern in ein Hotel, um dort meinen Vater zu treffen. Open Subtitles بوقت لاحق, لا أعرف كم, أهلي المتبنين أخذوني لغرفة فندق..
    Ich weiß nicht, wie lange man ohne Nahrung überlebt, aber Wasser braucht der Körper alle drei bis vier Tage. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت يمكن للشخص يعيش من دون طعام ولكن أعتقد أن الجسم البشري يحتياج الى المياه كل ثلاثة أيام أو أربعة
    Ich warte noch etwas ab. Ich weiß nicht, wie lange ich da sein werde. Wie geht's deiner Mutter? Open Subtitles سأنتظر وأرى، لا أعرف كم سيطول بقائي هنا، لذا..
    Ich weiß nicht, wie lange wir noch warten sollen, um nach ihm zu suchen. Open Subtitles لا أعرف كم ينبغي علينا الأنتظار للبحث عنه
    Ich weiß nicht, wie lange er noch durchhalten kann. Open Subtitles لا أعرف كم المدة التي يستطيع بها النجاة وهو على هذا الحال
    Ich weiß nicht, wie lange ich noch ein Netz habe, ich fahre nämlich nach Topanga zu meinem Freund mit den Hühnern. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت لا يزال لدي إشارة في الخلية، لأنني ذاهب إلى توبانجا، انظر يا صديقي مع الدجاج.
    Ich weiß nicht, wie lange ich noch durchhalte. Open Subtitles لا أعلم إلى متى سيمكنني الإستمرار في المشي
    - Ich weiß nicht, wie lange die Irisblende hält. - Wir müssen auf die Bombe warten. Open Subtitles لا أعلم إلى متى ستتحمل البوابة هذا الضغط - يجب أن ننتظر القنبلة -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد