Ich weiß noch nicht wohin. Wir hatten über Algerien gesprochen, keine Ahnung. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بعد فكرنا فى الجزائر ، ولكنى لا أعلم |
Ich weiß noch nicht. Wir werden sehen. | Open Subtitles | لا أعلم بعد سنكتشف بعد فترة |
Ich weiß noch nicht genau. | Open Subtitles | .أنا فقط لا أعرف بعد هل تقتطعين علاقتك بى أيضا؟ |
Aber Ich weiß noch nicht... ob ich es dir schicken sollte oder nicht. | Open Subtitles | لكنني لم أقرر بعد سواء أن أعطيك إياه أم لا |
- Ich weiß noch nicht... | Open Subtitles | لا أعلم حتى الآن , ولكن |
Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | لست مُتأكّداً بعد |
Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | انا لا اعرف بعد |
Ich suche nach solchen Momenten, und dann stehe ich da und sage: "Ich weiß noch nicht, wie wir es machen werden." | TED | لهذا فأنا أبحث عن هذه اللحظات، وأنا أقف هناك وأقول، أنا لا أعرف ماذا أقول. |
Ich weiß noch nicht wie, aber das wird es. | Open Subtitles | أعدك كيف , لا أعلم بعد ولكن ... |
Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | لا أعلم بعد. |
- Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | - لا أعلم بعد . |
Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | لا أعلم بعد |
Ich weiß noch nicht. Haltet die Position. | Open Subtitles | لا أعرف بعد ابق في موقعك |
(Sanfte Melodie) Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | -مازالت لا أعرف بعد |
Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | لا أعرف بعد |
Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | لا أعلم لم أقرر بعد |
Ich weiß noch nicht, ob er schwul werden soll. | Open Subtitles | لم أقرر بعد أن يكون شاذا |
"Ich weiß noch nicht." | Open Subtitles | لم أقرر بعد |
Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | لا أعلم حتى الآن. |
Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | لا أعلم حتى الآن. |
Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | لست مُتأكّداً بعد |
Ich weiß noch nicht. | Open Subtitles | - - لا اعرف بعد |
Ich weiß noch nicht mal, womit ich ihn beleidigt habe, außer dem Vorfall mit dem Säugling. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا لا أعرف حتى ما هي ماذا فعلت لأهينه عدا عن ذلك الحادث |