Ich wollte immer Vater sein. Wir versuchten es schon eine ganze Weile. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أكون أباً وكنا نحاول الإنجاب منذ بعض الوقت |
Wissen Sie, Ich wollte immer Geschwister. | Open Subtitles | تعلمين ، لطالما أردت أن يكون لي إخوة وأخوات. |
Wir werden eine große Familie! Ich wollte immer eine große Familie! | Open Subtitles | سيكون لدينا عائلة كبيرة لطالما أردت عائلة كبيرة |
Ich wollte immer nur meinen Teil abhaben, mit den Enkeln spielen. | Open Subtitles | كل ما أردته أن أستقطع جزء صغير، أستمتع ببعض الأحفاد. |
Ich wollte immer nach Fidschi. (BEIDE LACHEN) Aber das ist nah genug dran. | Open Subtitles | أردت دائماً الذهاب إلى فيجي لكن هذا قريب بما يكفي إرقصْ معها |
Ich wollte immer wissen, was man im letzten Moment sieht. | Open Subtitles | لطالما أردتُ أن أعرف ما الذي سأراه في آخر لحظة من حياتي |
Du weißt ja, Ich wollte immer, dass alles schön ist. | Open Subtitles | أنت تعلمين أني دائماً أردت أن يكون كل شيء جيداً، أليس كذلك ؟ |
Ich wollte immer eine Schwester. Ich habe nur einen Haufen Brüder. | Open Subtitles | أردت دائما أن يكون لي أخت عندي العديد من الإخوة .. |
Ich wollte immer ein eigenes Restaurant führen, kein fremdes. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أكون كبيرة طبّاخين و أملك مطعمي الخاص وليس مطعماً أُديره فقط |
Ich bin ein Schuh. Ich wollte immer einer sein, und jetzt bin ich es. | Open Subtitles | أنا حذاء لطالما أردت أن أكون كذلك و تحقق حلمي |
Ich wollte immer wissen, was Buchverleger eigentlich machen. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أعرف ماذا يفعل ناشر الكتب؟ |
Ich wollte immer mal zu einer Pyjamaparty eingeladen werden. | Open Subtitles | لطالما أردت أن يتم دعوتي لحفلة سهر لم تذهبي لأيّ منها ؟ |
Ich wollte immer mal wissen wie teurer Champagner schmeckt. | Open Subtitles | لطالما أردت أن اعلم كيف هو طعم الشمبانيا الغالي |
Ich wollte immer eins der fiesen, hübschen Mädchen sein. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أكون إحدى الفتيات الجميلات الوضيعات |
Ich wollte immer nur, dass du und Rosie sicher sind, mehr nicht. | Open Subtitles | كل ما أردته أن أبقيك أنت وروز بأمان هذا كل شيء |
Das ist klasse, Schätzchen. Ich wollte immer so gut wie du spielen. | Open Subtitles | هذا رائع يا عزيزتي أردت دائماً أن أعزف شيئاً بهذه المهارة |
Ich wollte immer etwas zurückrufen, was denen die Sprache verschlägt. | Open Subtitles | لذا... كما تعلم، لطالما أردتُ أن أقول شيئاً يُخرِس هؤلاء الشبّان |
Wirklich, Ich wollte immer ein Cop sein. | Open Subtitles | حقاً ، دائماً أردت أن أكون شرطياً |
Ich wollte immer Lehrerin werden, aber nicht, wenn das mein Leben gefährdet. | Open Subtitles | أردت دائما أن تصبح معلمة، ولكن ليس على حساب حياتي. |
Ich wollte immer ein Zauberer sein. Aber meine Hände waren einfach zu klein. | Open Subtitles | أردتُ دائماً أن أكون ساحراً لكن يدي، كانتا صغيرتين جداً |
Es bedeutet Emmy. Ich wollte immer einen dieser geflügelten Engel. | Open Subtitles | لطالما رغبت أن أكون إحدى ملائكتهم المجنّحة |
Ich wollte immer ein Strandhaus. | Open Subtitles | دائما ما أردت أن أمتلك بيتا على البحر , أتعلمين |
Ich wollte immer mit meinem Banjo und Snacks begraben werden und Frauen mit gebrochenen Herzen und Hunden, die sich auf mein Grab schmeißen. | Open Subtitles | دائماً ما أردت أن أدفن مع آلتي الموسيقية و طعامي و النساء المكلومات و الكلاب يرمون أنفسهم على قبري |
Ich wollte immer nur dich, Dan, aber selbst ich habe meine Grenzen. | Open Subtitles | كنت أريد دائما أنت فقط ، دان ، ولكن حتى لدي حدود بلدي. |
Ich wollte immer Bauer werden. Wir haben Obst angebaut. | Open Subtitles | لطالما تمنيت أن أكون مزارع |
Ich wollte immer eine große Schwester. | Open Subtitles | طالما أردت أن تكون عندي أخت كبيرة |
Ich wollte immer ein altes Schindelhaus am Wasser kaufen und renovieren, weißt du? | Open Subtitles | كنت دائماً أريد بيتاً من ثلاثة طوابق قريب من المياه و كل شيء مرتب فيه كما تعرفين |